Lyrics and translation Manu Guix - De Nou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tot
va
començar
Всё
началось
Quan
de
cop
i
volta
un
dia
em
dius
Когда
вдруг
однажды
ты
сказала
мне
Que
vols
deixar-ho
estar
Что
хочешь
всё
оставить
Que
s′acabat,
que
no
tens
temps
per
perdre
Что
всё
кончено,
что
у
тебя
нет
времени
терять
Em
vaig
quedar
glaçat,
mirant-te
als
ulls
Я
замер,
глядя
тебе
в
глаза
I
no
sabia
d'on
И
не
понимал,
откуда
Venien
els
punyals
Взялись
кинжалы
Que
van
matar-me
lentament
Которые
медленно
убивали
меня
Mentre
buidaves
el
teu
cor
Пока
ты
опустошала
своё
сердце
Perquè
hi
cabés
un
altre
Чтобы
в
нём
поместился
другой
Em
vas
fer
fora
sense
miraments
Ты
выгнала
меня
без
колебаний
Em
vas
deixar
amb
la
boca
oberta
Ты
оставила
меня
с
открытым
ртом
No
em
sortia
cap
paraula
У
меня
не
было
слов
No
em
podia
creure
aquell
moment
Я
не
мог
поверить
в
происходящее
Ja
no
em
trobaràs
Ты
меня
больше
не
найдёшь
Aquest
tren
passa
corrent
Этот
поезд
мчится
мимо
I
no
vols
aturar-lo
И
ты
не
хочешь
его
остановить
Ja
en
tinc
prou
С
меня
хватит
Jo
sé
que
de
nou
Я
знаю,
что
снова
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Вернётся
хорошая
погода
I
escolta'm
bé
quan
parlo
И
слушай
меня
внимательно,
когда
я
говорю
Mira
tu
per
on
Посмотри-ка
Que
des
de
que
no
hi
ets
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
La
vida
és
més
bonica
Жизнь
стала
прекраснее
Cada
dia
surt
el
sol
Каждый
день
светит
солнце
Em
sento
amb
força
Я
чувствую
в
себе
силы
Per
menjar-me
el
món
de
nou
Снова
покорить
мир
Jo
puc
amb
tot
Я
справлюсь
со
всем
Fa
falta
més
que
una
petarda
Потребуется
больше,
чем
петарда
Per
acabar
amb
mi
Чтобы
покончить
со
мной
Torno
a
riure
i
a
plorar
Я
снова
смеюсь
и
плачу
Torno
a
viure
amb
ilusió
Я
снова
живу
с
надеждой
Aquells
moments
que
abans
hagués
Те
моменты,
которые
раньше
я
бы
Deixat
passar,
per
culpa
teva
Пропустил
из-за
тебя
Quin
favor
m'has
fet
marxant
Какую
услугу
ты
мне
оказала,
уйдя
I
te′n
demano
un
de
més
gran
И
я
прошу
у
тебя
ещё
одну,
побольше
Promet-me
que
no
et
tornaré
Пообещай
мне,
что
я
тебя
больше
никогда
A
tenir
mai
al
davant
Не
увижу
перед
собой
Ja
no
em
trobaràs
Ты
меня
больше
не
найдёшь
Aquest
tren
passa
corrent
Этот
поезд
мчится
мимо
I
no
vols
aturar-lo
И
ты
не
хочешь
его
остановить
Ja
en
tinc
prou
С
меня
хватит
Jo
sé
que
de
nou
Я
знаю,
что
снова
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Вернётся
хорошая
погода
Escoltam
bé
quan
parlo
Слушай
меня
внимательно,
когда
я
говорю
Doncs,
te′l
trobaràs
Вот
и
получай
I
no
em
vinguis
a
plorar
И
не
приходи
ко
мне
плакать
Que
t'has
passat
tres
pobles
Что
ты
ошиблась
Ja
en
tinc
prou
С
меня
хватит
Jo
sé
que
de
nou
Я
знаю,
что
снова
Tornaré
a
començar
Начну
заново
Que
el
món
dóna
mil
voltes
Что
мир
делает
тысячу
оборотов
Ja
no
em
trobaràs
Ты
меня
больше
не
найдёшь
Aquest
tren
passa
corrent
Этот
поезд
мчится
мимо
I
no
vols
aturar-lo
И
ты
не
хочешь
его
остановить
Ja
en
tinc
prou
С
меня
хватит
Jo
sé
que
de
nou
Я
знаю,
что
снова
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Вернётся
хорошая
погода
Escolta'm
bé
quan
parlo
Слушай
меня
внимательно,
когда
я
говорю
Doncs
te'l
trobaràs
Вот
и
получай
I
no
em
vinguis
a
plorar
И
не
приходи
ко
мне
плакать
Que
t'has
passat
tres
pobles
Что
ты
ошиблась
Ja
en
tinc
prou
С
меня
хватит
Jo
sé
que
de
nou
Я
знаю,
что
снова
Tornaré
a
començar
Начну
заново
Que
el
món
dóna
mil
voltes
Что
мир
делает
тысячу
оборотов
Ja
no
em
trobaràs
Ты
меня
больше
не
найдёшь
Aquest
tren
passa
corrent
Этот
поезд
мчится
мимо
I
no
vols
aturar-lo
И
ты
не
хочешь
его
остановить
Ja
en
tinc
prou
С
меня
хватит
Jo
sé
que
de
nou
Я
знаю,
что
снова
Tornarà
a
venir
el
bon
temps
Вернётся
хорошая
погода
Doncs
te'l
trobaràs
Вот
и
получай
I
no
em
vinguis
a
plorar
И
не
приходи
ко
мне
плакать
Que
t′has
passat
tres
pobles
Что
ты
ошиблась
Ja
en
tinc
prou
С
меня
хватит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manu Guix
Attention! Feel free to leave feedback.