Lyrics and translation Manu Guix - Loq Ue Tu Me Diste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loq Ue Tu Me Diste
То, что ты мне дала
Ven...
no
dudes
más
y
ven
Приди...
не
сомневайся
больше
и
приди
Ven...
no
dudes
más
y
ven
Приди...
не
сомневайся
больше
и
приди
Ven...
no
dudes
más
y
ven
Приди...
не
сомневайся
больше
и
приди
Ven...
no
dudes
más
y
ven
Приди...
не
сомневайся
больше
и
приди
Horas
muertas
sin
saber
Часы
пустые
без
понимания,
Que
tú
estabas
cerca,
Что
ты
была
рядом,
Solitario
por
placer,
Одинокий
по
своей
воле,
De
repente
sin
pensar
Вдруг,
не
раздумывая,
Llamas
a
mi
puerta
Ты
стучишься
в
мою
дверь
Y
penetras
en
mi
piel.
И
проникаешь
под
мою
кожу.
Ven,
espera
en
el
andén
Приди,
жди
меня
на
перроне,
Yo
voy
en
ese
tren
Я
еду
в
том
поезде,
Que
a
ti
me
llevará.
Который
привезет
меня
к
тебе.
Me
muero
por
llegar,
Я
умираю
от
желания
приехать,
Me
mata
la
impaciencia
por
tener
una
vez
más...
Меня
убивает
нетерпение
получить
еще
раз...
Lo
que
tú
me
das.
То,
что
ты
мне
даешь.
Soy,
el
que
precisamente
hoy
Я,
тот,
кто
именно
сегодня
Lo
deja
todo,
yo
me
voy
Бросает
все,
я
ухожу,
A
pelear
por
ti,
Чтобы
бороться
за
тебя,
No
dejo
de
pensar
Я
не
перестаю
думать
En
cual
es
la
manera
de
poder
recuperar
О
том,
как
мне
вернуть
Lo
que
tú
me
diste.
То,
что
ты
мне
дала.
Ven...
no
dudes
más
y
ven
(lo
que
tú
me
diste
amor)
Приди...
не
сомневайся
больше
и
приди
(то,
что
ты
мне
дала,
любовь
моя)
Ven...
no
dudes
más
y
ven
Приди...
не
сомневайся
больше
и
приди
Conociendote
mejor
Узнавая
тебя
лучше,
Me
voy
dando
cuenta,
Я
начинаю
понимать,
Que
no
me
conozco
yo.
Что
я
не
знаю
себя.
Novoy
a
poder
estar
sin
tu
risa
un
día
más,
Я
не
смогу
прожить
без
твоей
улыбки
ни
дня
больше,
Me
has
llegado
al
corazón.
Ты
дошла
до
моего
сердца.
Por
un
beso
de
tus
labios
doy
mi
libertad,
За
поцелуй
твоих
губ
я
отдам
свою
свободу,
Eres
aire
del
que
vivo
al
respirar,
Ты
— воздух,
которым
я
дышу,
Eres
brisa
que
sin
prisa
me
descubre
el
mar,
Ты
— бриз,
который
не
спеша
открывает
мне
море,
Eres
sol
de
verano
en
esta
ciudad.
Ты
— летнее
солнце
в
этом
городе.
Ven,
espera
en
el
andén
Приди,
жди
меня
на
перроне,
Yo
voy
en
ese
tren
Я
еду
в
том
поезде,
Que
a
ti
me
llevará,
Который
привезет
меня
к
тебе,
Me
muero
por
llegar,
Я
умираю
от
желания
приехать,
Me
mata
la
impaciencia
Меня
убивает
нетерпение
Por
tener
una
vez
más...
Получить
еще
раз...
Lo
que
tú
me
das.
То,
что
ты
мне
даешь.
Soy
el
que
precisamente
hoy
Я
тот,
кто
именно
сегодня
Lo
deja
todo,
yo
me
voy
Бросает
все,
я
ухожу,
A
pelear
por
ti,
Чтобы
бороться
за
тебя,
No
dejo
de
pensar
Я
не
перестаю
думать
En
cual
es
la
manera
de
poder
recuperar
О
том,
как
мне
вернуть
Lo
que
tú
me
diste.
То,
что
ты
мне
дала.
Ven,
espera
en
el
andén
Приди,
жди
меня
на
перроне,
Yo
voy
en
ese
tren
Я
еду
в
том
поезде,
Que
a
ti
me
llevará,
Который
привезет
меня
к
тебе,
Me
muero
por
llegar,
Я
умираю
от
желания
приехать,
Me
mata
la
impaciencia
Меня
убивает
нетерпение
Por
tener
una
vez
más...
Получить
еще
раз...
Lo
que
tú
me
das.
То,
что
ты
мне
даешь.
Soy
el
que
precisamente
hoy
Я
тот,
кто
именно
сегодня
Lo
deja
todo,
yo
me
voy
Бросает
все,
я
ухожу,
A
pelear
por
ti,
Чтобы
бороться
за
тебя,
No
dejo
de
pensar
Я
не
перестаю
думать
En
cual
es
la
manera
de
poder
recuperar
О
том,
как
мне
вернуть
Lo
que
tú
me
diste.
То,
что
ты
мне
дала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.