Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
your
eyes
and
take
a
look
around
you
Öffne
deine
Augen
und
sieh
dich
um,
meine
Liebe
Is
this
your
idea
of
paradise?
Ist
das
deine
Vorstellung
vom
Paradies?
With
chickens
running
in
the
middle
of
dusty
roads
Wo
Hühner
mitten
auf
staubigen
Straßen
laufen
And
broken
pickup
trucks
rusting
in
the
ditches
Und
kaputte
Pickups
in
den
Gräben
rosten
Where
men
work
night
and
day
Wo
Männer
Tag
und
Nacht
With
hammers
in
the
scrapyards
Mit
Hämmern
auf
den
Schrottplätzen
arbeiten
No
country's
free
Kein
Land
ist
frei
No
country's
free
Kein
Land
ist
frei
Some
people
have
more
money
Manche
Leute
haben
mehr
Geld
Some
people
have
more
fun
Manche
Leute
haben
mehr
Spaß
Some
people
have
more
choices
Manche
Leute
haben
mehr
Auswahl
Some
people
they
have
none
Manche
Leute
haben
keine
No
country's
free
Kein
Land
ist
frei
No
country's
free
Kein
Land
ist
frei
Some
people
have
more
money
Manche
Leute
haben
mehr
Geld
Some
people
have
more
fun
Manche
Leute
haben
mehr
Spaß
Some
people
have
more
choices
Manche
Leute
haben
mehr
Auswahl
Some
people
they
have
none
Manche
Leute
haben
keine
Some
people
find
enlightenments
Manche
Leute
finden
Erleuchtung
Some
people
go
insane
Manche
Leute
werden
verrückt
Some
people
find
their
freedom
Manche
Leute
finden
ihre
Freiheit
Some
people
live
in
chains
Manche
Leute
leben
in
Ketten
Freedom
is
only
relative
Freiheit
ist
nur
relativ
One
man's
pillow
is
another
man's
doorstep
Des
einen
Kopfkissen
ist
des
anderen
Türschwelle
Look
left,
look
right,
look
left
again
Schau
nach
links,
schau
nach
rechts,
schau
wieder
nach
links
There
are
no
certainties
anymore
Es
gibt
keine
Gewissheiten
mehr
Anyone
who
tells
you
different
Jeder,
der
dir
etwas
anderes
erzählt
Is
a
liar
or
a
fool
Ist
ein
Lügner
oder
ein
Narr
No
country's
free
Kein
Land
ist
frei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manu Katche, Thomas Giles Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.