Lyrics and translation Manu Lafer feat. Giana Viscardi - I Wish You Were Mine (feat. Giana Viscardi)
You're
the
kind
of
a
guy
poets
never
write
about
Ты
из
тех,
о
ком
поэты
никогда
не
пишут.
You're
the
kind
of
a
guy
people
can't
do
without
Ты
из
тех
парней
без
которых
люди
не
могут
обойтись
You're
the
kind
of
a
guy
who
make
being
alone
divine
Ты
из
тех
парней,
которые
делают
одиночество
божественным.
But
I
wish
you
were
mine,
just
mine
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
только
моей.
I
wish
you
were
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
You're
the
sort
of
a
girl
Ты
такая
девушка.
Who
doesn't
know
wrong
from
right
Кто
не
может
отличить
добро
от
зла
You're
the
kind
of
a
girl
who
likes
to
stay
up
all
night
Ты
из
тех
девушек,
которые
любят
не
спать
всю
ночь,
You're
the
sort
of
a
girl
Mr
Webster
cannot
define
ты
из
тех
девушек,
которых
Мистер
Уэбстер
не
может
определить.
But
I
wish
you
were
mine,
all
mine
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
только
моей.
I
wish
you
were
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
You're
the
opposite
kind
of
a
guy
from
ordinary
Ты
совсем
не
похож
на
обычного
парня.
Just
exactly
the
type
of
a
guy
I
shouldn't
marry
Как
раз
тот
тип
парня
за
которого
мне
не
стоит
выходить
замуж
And
the
only
good
thing
about
you
that
I
can
see
И
это
единственное,
что
я
вижу
в
тебе
хорошего.
Quite
honestly
is
me
Честно
говоря
это
я
You're
the
kind
of
a
duck
who
always
tries
to
run
the
show
Ты
из
тех
уток,
которые
всегда
пытаются
управлять
шоу.
Well,
you're
the
sort
of
a
goose
Что
ж,
ты
из
тех,
кто
гуляет.
Who
doesn't
know
when
to
go
Кто
не
знает,
когда
идти?
You're
the
living
example
that
true
love
is
blind
Ты-живой
пример
того,
что
настоящая
любовь
слепа.
'Cause
I
wish
you
were
mine
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Just
mine,
All
mine,
Yeah,
mine
Только
мое,
все
мое,
да,
мое.
I
wish
you
were
mine,
just
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
только
моей.
I
wish
you
were
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
'Cause
I
wish
you
were
mine
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Just
mine,
I
wish
you
were
mine
Только
моя,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.