Lyrics and translation Manu Lafer feat. Chico médico & Graça Braga - A Lara
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
A
Lara
agora
quer
que
eu
queira
Лара
теперь
хочет,
чтобы
я
хотел
A
Lara
agora
tá
solteira
Лара
теперь
свободна
Alarma,
vai
passar
fronteira
Тревога,
пересечёт
границу
A
Lara,
agora,
sorrateira
Лара,
теперь,
украдкой
Certeira,
vai
me
dar
leseira
Метко,
сведёт
меня
с
ума
Só
quer
me
ver,
se
ver
filheira
Хочет
видеть
меня,
только
если
увидит
очередь
Que
me
confesse
ou
que
eu
perceba
Чтобы
я
признался
или
понял
сам
Que
Lara
vai
subir
ladeira
Что
Лара
поднимется
в
гору
Que
Lara
formará
fileira
Что
Лара
выстроит
очередь
Hilária,
agora
é
corriqueira
Весёлая,
теперь
обычная
Que
trauma
pra
se
ter,
festeira
Какая
травма,
быть
такой
гулякой
Pra
mim,
só
fim
da
fila
e
senha
Для
меня,
только
конец
очереди
и
талон
E
me
discrimina
И
дискриминирует
меня
Porque
hoje
eu
tenho
companheira
Потому
что
сегодня
у
меня
есть
спутница
Ridicularizado
Высмеянный
Porque
um
lar,
impera
Потому
что
дом,
властвует
A
Lara
ouviu
Лара
услышала
Tomara,
eu
formulara
Надеюсь,
я
сформулирую
Eu
vou
tramar
Я
буду
замышлять
Pra
retornar
à
dianteira
do
amor
Чтобы
вернуться
на
передовую
любви
Já
nos
tomamos
com
amor
Мы
уже
погрузились
в
любовь
Da
tara
para
um
fim
de
infância
От
страсти
до
конца
детства
A
gente
não
é
mais
criança
Мы
больше
не
дети
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
A
Lara
agora
quer
que
eu
queira
Лара
теперь
хочет,
чтобы
я
хотел
A
Lara
agora
tá
solteira
Лара
теперь
свободна
Alarma,
vai
passar
fronteira
Тревога,
пересечёт
границу
A
Lara,
agora,
sorrateira
Лара,
теперь,
украдкой
Certeira,
vai
me
dar
leseira
Метко,
сведёт
меня
с
ума
Só
quer
me
ver,
se
ver
filheira
Хочет
видеть
меня,
только
если
увидит
очередь
Que
me
confesse
ou
que
eu
perceba
Чтобы
я
признался
или
понял
сам
Que
Lara
vai
subir
ladeira
Что
Лара
поднимется
в
гору
Que
Lara
formará
fileira
Что
Лара
выстроит
очередь
Hilária,
agora
é
corriqueira
Весёлая,
теперь
обычная
Que
trauma
pra
se
ter,
festeira
Какая
травма,
быть
такой
гулякой
Pra
mim,
só
fim
da
fila
e
senha
Для
меня,
только
конец
очереди
и
талон
E
me
discrimina
И
дискриминирует
меня
Porque
hoje
eu
tenho
companheira
Потому
что
сегодня
у
меня
есть
спутница
Ridicularizado
Высмеянный
Porque
um
lar,
impera
Потому
что
дом,
властвует
A
Lara
ouviu
Лара
услышала
Tomara,
eu
formulara
Надеюсь,
я
сформулирую
Eu
vou
tramar
Я
буду
замышлять
Pra
retornar
à
dianteira
do
amor
Чтобы
вернуться
на
передовую
любви
Já
nos
tomamos
com
amor
Мы
уже
погрузились
в
любовь
Da
tara
para
um
fim
de
infância
От
страсти
до
конца
детства
A
gente
não
é
mais
criança
Мы
больше
не
дети
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá,
a
Lara
lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра,
Лара
ля-ра-ля-ра
A
Lara
lá-rá-lá-rá-lá-rá
Лара
ля-ра-ля-ра-ля-ра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.