Lyrics and translation Manu Lafer - Baião da Flor
Baião da Flor
Баиан цветка
Sei
que
uma
flor
que
se
tem
Знаю,
из
цветка,
что
у
тебя
есть,
Faz-se
um
jardim
dessa
flor
Можно
создать
целый
сад,
E
esse
jardim
de
uma
flor
И
этот
сад
из
одного
цветка
Vai
pra
cidade,
seu
eu
for
Отправится
в
город,
если
я
решу
Fugir
do
lado
da
lei
Скрыться
от
закона,
Fingir
de
rei
do
baião
Притвориться
королем
баиана.
Se
perguntarem,
eu
vi
Если
спросят,
я
видел,
A
pedra
fundamental
Краеугольный
камень,
Quando
essa
pedra
de
toque
tocou
Когда
этот
пробный
камень
коснулся,
E
tocou,
e
tocou,
e
tocou,
e
tocou
И
коснулся,
и
коснулся,
и
коснулся,
и
коснулся,
Gonzaga,
gênio
da
roça
Гонзага,
гений
из
деревни,
O
que
será
desse
som?
Что
станет
с
этой
музыкой?
É
cume
e
gume
da
flora
Она
— вершина
и
острие
цветка,
É
cima
e
lima
da
flor
Она
— верх
и
изящество
цветка.
De
Cubaião
a
Baioque
От
Кубаиана
до
Баиоки,
Oba
Lá
Lá,
Alalaô
Оба
Ла
Ла,
Аалалао,
Si
manda,
mora
patropi
Она
правит,
живет
эта
страна,
Em
violão
ou
pop
В
звуках
гитары
или
поп-музыки.
Intimidade
coloque
em
amor
Близость
преврати
в
любовь,
Em
amor,
em
amor,
em
amor,
em
amor
В
любовь,
в
любовь,
в
любовь,
в
любовь.
Mas
tudo
ocorre
ao
acaso
Но
все
происходит
случайно,
E
assim
Bahia
é
Brasil
И
так
Баия
— это
Бразилия,
Acaso
ali
Juazeiro
Случайно
там
Жуазейру,
Onde
é
Bahia
é
Brasil
Где
Баия,
там
Бразилия.
Onde
o
artista
estiver
Где
бы
ни
был
артист,
O
povo
tem
que
ir
atrás
Народ
должен
идти
за
ним.
Eu
pra
profeta
não
dou
Я
не
претендую
на
роль
пророка,
Na
minha
terra
não
sou
В
своей
стране
я
никто.
No
meu
lugar
é
que
o
bode
sangrou
В
моем
месте
козел
истек
кровью,
E
sangrou,
e
sangrou,
e
sangrou,
e
sangrou
Истек
кровью,
и
истек
кровью,
и
истек
кровью,
и
истек
кровью.
Existiria
a
verdade
Существовала
бы
правда,
Verdade
que
ninguém
vê
Правда,
которую
никто
не
видит.
Se
Todos
Fossem
No
Mundo
Если
бы
все
в
мире
No
Mundo
Iguais
A
Você
Были
бы
такими
же,
как
ты.
De
corações,
sul
a
morte
От
сердец,
юга
до
смерти,
Até
Chuí
de
Oiapoque
До
Чуи
от
Ояпока,
Adentro
status
quo
Внутри
статус-кво,
Afora
sine
qua
non
Снаружи
непременное
условие.
Me
chame
agora
que
eu
digo,
eu
já
vou
Позови
меня
сейчас,
и
я
скажу,
я
уже
иду,
Eu
já
vou,
eu
já
vou,
eu
já
vou,
eu
já
vou
Я
уже
иду,
я
уже
иду,
я
уже
иду,
я
уже
иду.
Homem
do
mundo
e
do
quarto
Человек
мира
и
своей
комнаты,
Que
o
Rei
Roberto
imitou
Которого
король
Роберто
сымитировал.
Dora
cafuza,
Caymmi
Дора-мулатка,
Каймми,
AM,
maracatu
АМ,
матакату.
Ouvimos
num
repeteco
Мы
слушаем
на
повторе,
Eu
não
sou
santo,
favor
Я
не
святой,
умоляю.
Rock,
iê-iê,
o
que
for
Рок,
йе-йе,
что
угодно,
Onde
Ieiê-Okê
for
Где
бы
ни
был
Йе-йе-Оке.
Basta
O
Quereres
a
mim
como
eu
sou
Достаточно
того,
что
ты
хочешь
меня
таким,
какой
я
есть,
Como
eu
sou,
como
eu
sou,
como
eu
sou,
como
eu
sou
Какой
я
есть,
какой
я
есть,
какой
я
есть,
какой
я
есть.
É
Sina
e
Minas
da
flor
Это
судьба
и
рудники
цветка,
Não
mudo
de
Opinião
Я
не
меняю
своего
мнения.
De
quatro
flores,
o
trevo
Из
четырех
цветков,
клевер,
Odara,
Nara
Leão
Одара,
Нара
Леао.
E
Quem
Te
Viu
Não
Te
Vê
А
кто
тебя
видел,
тот
тебя
не
узнает,
Mulata,
índia,
Inaiê
Мулатка,
индианка,
Инае,
Camélia,
Rosa
e
Amélia
Камелия,
Роза
и
Амелия,
Olhos
nos
Olhos,
Orfeu
Глаза
в
глаза,
Орфей.
E
Tudo
Se
Transformou,
não
fui
eu
И
все
изменилось,
это
был
не
я,
Não
fui
eu,
não
fui
eu,
não
fui
eu,
não
fui
eu
Это
был
не
я,
это
был
не
я,
это
был
не
я,
это
был
не
я.
Eu
vou
mostrar
pra
vocês
Я
покажу
вам,
Como
se
dança
o
Baião
Как
танцуют
баиан.
Basta
solar
Nazareth
Достаточно
солнца
Назарета,
Basta
o
Luar
Do
Sertão
Достаточно
лунного
света
Сертана.
Jiló
com
j
ou
com
g
Хило
с
"х"
или
с
"г",
É
suma
e
sumo
da
flor
Это
суть
и
сок
цветка.
E
outro
do
Nascimento
И
еще
один,
рожденный,
Em
Cio
Da
Terra
vingou
В
"Течке
Земли"
отомстил.
E
foi
brilhando,
brilhando,
e
brilhou
И
он
сиял,
сиял
и
сиял,
E
brilhou,
e
brilhou,
e
brilhou,
e
brilhou
И
сиял,
и
сиял,
и
сиял,
и
сиял.
Tão
linda
assim,
nem
a
flor
Такой
красивой,
как
ты,
даже
цветок,
Existe
nem
mesmo
amor
Не
существует,
как
и
любовь.
É
Sabiá,
Carcará
Это
Сабиа,
Каракара,
E
Foi
Um
Rio
Que
Passou
И
это
была
река,
которая
текла.
Cabocla,
demônio
mau
Крестьянка,
злой
демон,
Tô
triste
como
urutau
Мне
грустно,
как
урутау.
Eu
vi
formar
Beberibe
Я
видел,
как
образовалась
Беберибе,
O
mar
com
Capibaribe
Море
с
Капибарибе.
E
Vai
Passar,
Vai
Passar,
já
passou
И
это
пройдет,
пройдет,
уже
прошло,
Já
passou,
Já
passou,
Já
passou,
Já
passou
Уже
прошло,
уже
прошло,
уже
прошло,
уже
прошло.
Lá-rá-iá-rá-iá
Ла-ра-иа-ра-иа,
Lá-rá-iá-rá-iá
Ла-ра-иа-ра-иа,
Lá-rá-iá-rá-iá
Ла-ра-иа-ра-иа,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.