Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Te Pegar
Ich kriege dich
Eu
fui
dançar,
atrás
do
meu
amor
Ich
ging
tanzen,
meiner
Liebsten
nach
Eu
fui
dançar,
atrás
do
meu
amor
Ich
ging
tanzen,
meiner
Liebsten
nach
O
meu
amor
saiu
à
noite
Meine
Liebste
ging
nachts
aus
Foi
colorida
pra
boate
Ging
farbenfroh
in
die
Disco
Eu
fui
atrás
dessa
mulher
Ich
ging
dieser
Frau
nach
Numa
pista
de
dança
Auf
einer
Tanzfläche
Ela
viu,
me
distraiu
Sie
sah
mich,
lenkte
mich
ab
Fugiu
lá
pra
cozinha
Floh
dort
in
die
Küche
Pulou
uma
janela
escondidinha
Sprang
durch
ein
kleines
verstecktes
Fenster
Pulou
uma
janela
escondidinha
Sprang
durch
ein
kleines
verstecktes
Fenster
Eu
fui
pra
rua,
atrás
do
meu
amor
Ich
ging
auf
die
Straße,
meiner
Liebsten
nach
Eu
fui
pra
rua,
atrás
do
meu
amor
Ich
ging
auf
die
Straße,
meiner
Liebsten
nach
O
meu
amor
olhava
sempre
Meine
Liebste
schaute
immer
Mudava
logo
de
calçada
Wechselte
sofort
die
Straßenseite
Eu
fui
atrás
dessa
mulher
Ich
ging
dieser
Frau
nach
Num
beco
sem
saída
In
eine
Sackgasse
Ela
era
o
meu
sorriso
Sie
war
mein
Lächeln
Em
grito,
em
flor
florida
Im
Schrei,
in
blühender
Blume
Subiu
numa
escada
em
caracol
Stieg
eine
Wendeltreppe
hinauf
Subiu
numa
escada
em
caracol
Stieg
eine
Wendeltreppe
hinauf
Comi
degrau,
atrás
do
meu
amor
Ich
verschlang
Stufen,
meiner
Liebsten
nach
Comi
degrau,
atrás
do
meu
amor
Ich
verschlang
Stufen,
meiner
Liebsten
nach
O
meu
amor
atravessava
Meine
Liebste
durchquerte
A
sala
de
entrada
Den
Eingangsbereich
Eu
nem
vi
que
eu
estava
ali
Ich
bemerkte
nicht
einmal,
dass
ich
dort
war
Que
aquilo
era
uma
casa
Dass
dies
ein
Haus
war
Eu
nem
vi
que
eu
estava
ali
Ich
bemerkte
nicht
einmal,
dass
ich
dort
war
Num
quarto
decorado
In
einem
dekorierten
Zimmer
Lenço,
lençol
e
cobertor
Tuch,
Laken
und
Decke
Lenço,
lençol
e
cobertor
Tuch,
Laken
und
Decke
Eu
vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
Vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
E
nunca
mais
ficar
sozinho
Und
bin
nie
mehr
allein
Eu
vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
Vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
E
nunca
mais
ficar
sozinho
Und
bin
nie
mehr
allein
Ziriguidum,
ziriguidum,
ziriguidum
oh-oh
Ziriguidum,
Ziriguidum,
Ziriguidum
oh-oh
Ziriguidum,
ziriguidum,
ziriguidum
Ziriguidum,
Ziriguidum,
Ziriguidum
Eu
vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
Vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
E
nunca
mais
ficar
sozinho
Und
bin
nie
mehr
allein
Eu
vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
Vou
te
pegar
Ich
kriege
dich
E
nunca
mais
ficar
sozinho
Und
bin
nie
mehr
allein
Ziriguidum,
ziriguidum,
ziriguidum
oh-oh
Ziriguidum,
Ziriguidum,
Ziriguidum
oh-oh
Ziriguidum,
ziriguidum,
ziriguidum
Ziriguidum,
Ziriguidum,
Ziriguidum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manu Lafer
Attention! Feel free to leave feedback.