Manu Lafer - Grandeza - translation of the lyrics into German

Grandeza - Manu Lafertranslation in German




Grandeza
Größe
De modo algum essa vontade mudaria
Auf keinen Fall würde sich dieser Wille ändern
A força bruta ao lutar não moveria
Die rohe Kraft im Kampf würde nicht bewegen
O sol que brilha na ilusão da autonomia
Die Sonne, die in der Illusion der Autonomie scheint
Porém, fadado a circular em torno à filha
Jedoch dazu bestimmt, um die Tochter zu kreisen
De esperança e de amor à terra cresce
Aus Hoffnung und Liebe zur Erde wächst sie
E a imagem do Cruzeiro resplandece
Und das Bild des Kreuz des Südens erstrahlt
Na força humana que ninguém demoveria
In der menschlichen Kraft, die niemand erschüttern könnte
E o que seria do Cruzeiro sem Maria?
Und was wäre aus dem Kreuz des Südens ohne Maria?
O céu esquece de nos olhar
Der Himmel vergisst, auf uns zu blicken
Mas nos parece acompanhar
Aber er scheint uns zu begleiten
mesmo a luz que cria o mundo explicaria
Nur das Licht, das die Welt erschafft, könnte erklären
Do caos um raio para a terra migraria
Aus dem Chaos würde ein Strahl zur Erde wandern
Pra nós de dentro, viveria entrando em órbita
Für uns von innen würde er leben, indem er in eine Umlaufbahn eintritt
Para os de fora reta e ponto sumiria
Für die von außen würde er als Gerade und Punkt verschwinden
Como uma assíntota na crista da partícula
Wie eine Asymptote auf dem Kamm des Teilchens
Ao som do Alef e varrendo a apocatástase
Zum Klang des Aleph und die Apokatastasis fegend
Essa grandeza do sem-nada contraída
Diese Größe des aus dem Nichts Zusammengezogenen
Sem ver estrelas que nos aconteceria?
Ohne Sterne zu sehen, was würde uns geschehen?
O céu esquece de nos olhar
Der Himmel vergisst, auf uns zu blicken
Mas nos parece acompanhar
Aber er scheint uns zu begleiten






Attention! Feel free to leave feedback.