Lyrics and translation Manu Lafer - Mississipi Delta
Mississipi Delta
Дельта Миссисипи
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
Right
in
the
middle
of
the
cotton
belt
Прямо
посреди
хлопкового
пояса,
Down
in
the
Mississippi
Delta
Вниз
по
дельте
Миссисипи,
Wearing
last
year's
possum
pelt
Ношу
прошлогоднюю
шкуру
опоссума,
Smack
dab
in
the
Mississippi
Delta
Прямо
в
дельте
Миссисипи.
Have
me
a
little
of
that
Johnny
cake
Угощу
тебя,
милая,
кусочком
кукурузного
хлеба,
A
little
bit
of
that
apple
pan
dowdy
Немного
яблочного
пирога,
Picking
them
scoopernons
off
that
vine
Соберу
для
тебя
виноград
с
лозы,
Chigger
bite,
it's
going
to
beat
howdy
Укус
мошки,
вот
это
будет
привет!
Ate
me
a
bucket
of
a
muscadine
Съел
целое
ведро
мускатного
винограда,
Sit
on
the
riverbank
after
dark
Сижу
на
берегу
реки
после
наступления
темноты,
Drop
my
line
down
a
crawded
hole
Забрасываю
удочку
в
глубокую
яму,
Do
him
in
with
a
scaly
bark
И
ловлю
рыбу
с
блестящей
чешуёй.
One-ree-o-ree-eerie-ann
Раз-два-три-четыре-пять,
Fidderliss-Farce-Nickory-John-Queery-Quan
Раз-два-три-четыре-пять.
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
M
I
double
S
I,
double
S
I,
double
P
I
Right
in
the
middle
of
the
cotton
belt
Прямо
посреди
хлопкового
пояса,
Down
in
the
Mississippi
Delta
Вниз
по
дельте
Миссисипи,
Wearing
last
year's
possum
pelt
Ношу
прошлогоднюю
шкуру
опоссума,
Smack
dab
in
the
Mississippi
Delta
Прямо
в
дельте
Миссисипи.
Sitting
here
scratching
mosquito
bites
Сижу,
чешу
укусы
комаров,
Old
fox,
done
give
him
the
slip
Старый
лис,
ускользнул
от
меня,
Watching
the
morning
glories
grow
Смотрю,
как
растет
ипомея,
In
Biloxi
on
an
overnight
trip
В
Билокси,
в
поездке
на
одну
ночь.
I
bet
five
dollars
to
win
two
bits
Поставил
пять
долларов,
чтобы
выиграть
два
бита,
Eat
a
peppermint
stick
on
Sunday
Ем
мятную
палочку
в
воскресенье,
Ain't
no
use
in
a
hurrying
up
Нет
смысла
торопиться,
Can't
leave
till
a
week
from
Monday
Не
могу
уехать
до
следующего
понедельника.
One-ree-o-ree-eerie-ann
Раз-два-три-четыре-пять,
Fidderliss-Farce-Nickory-John-Queery-Quan
Раз-два-три-четыре-пять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gentry Bobbie
Attention! Feel free to leave feedback.