Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Já Viu
Wer schon gesehen hat
Quem
já
viu,
já
viveu
Wer
schon
gesehen
hat,
hat
schon
gelebt
Já
chegou
de
lá
Ist
schon
von
dort
gekommen
Quem
pariu
já
chamou
Wer
geboren
hat,
hat
schon
gerufen
Já
foi
pedra
e
dá
War
schon
Stein
und
gibt
nun
O
fruto
da
maturidade
Die
Frucht
der
Reife
Triunfo,
desfrute
que
é
doce
Triumph,
genieße
sie,
denn
sie
ist
süß
Tarefa
de
ser
nulidade
Aufgabe,
Nichtigkeit
zu
sein
Que,
se
começou,
acabou-se
Die,
wenn
sie
begann,
beendet
ist
Nos
dias
de
quem
se
carrega
An
den
Tagen
dessen,
der
sich
abmüht
Eu
fico
querendo
pensar
Bleibe
ich
und
will
nachdenken
A
cada
vez
que
o
sim
renega
Jedes
Mal,
wenn
das
Ja
verweigert
A
vontade
de
desintegrar
Den
Willen,
sich
aufzulösen
De
um
destino,
outro
tempo
Von
einem
Schicksal,
eine
andere
Zeit
A
saída
que
desenganou
Der
Ausgang,
der
desillusionierte
Quem
já
viu,
já
viveu
Wer
schon
gesehen
hat,
hat
schon
gelebt
Começou
ali
Hat
dort
begonnen
Quem
pariu,
já
passou
Wer
geboren
hat,
ist
schon
vorbei
Não
chorou
e
ri
Hat
nicht
geweint
und
lacht
O
frete
da
felicidade
Die
Fracht
des
Glücks
Parece
que
atrasa
precoce
Scheint
sich
früh
zu
verspäten
Se
o
flerte
é
uma
inutilidade
Wenn
der
Flirt
eine
Nutzlosigkeit
ist
Ele
se
envelheceu,
se
remoce
Er
alterte,
er
verjüngt
sich
Nos
dias
tudo
se
encarrega
An
den
Tagen
nimmt
alles
seinen
Lauf
Eu
fico
e
penseio
em
achar
Ich
bleibe
und
sinne
darüber
nach,
zu
finden
Milagre
que
cega
e
enxerga
Wunder,
das
blendet
und
sieht
A
vontade
de
desesperar
Den
Willen
zu
verzweifeln
De
um
destino,
outro
tempo
Von
einem
Schicksal,
eine
andere
Zeit
A
saída
que
desenganou
Der
Ausgang,
der
desillusionierte
Quem
já
viu,
já
viveu
Wer
schon
gesehen
hat,
hat
schon
gelebt
Já
chegou
de
lá
Ist
schon
von
dort
gekommen
Quem
pariu
já
chamou
Wer
geboren
hat,
hat
schon
gerufen
Já
foi
pedra
e
dá
War
schon
Stein
und
gibt
nun
O
fruto
da
maturidade
Die
Frucht
der
Reife
Triunfo,
desfrute
que
é
doce
Triumph,
genieße
sie,
denn
sie
ist
süß
Tarefa
de
ser
nulidade
Aufgabe,
Nichtigkeit
zu
sein
Que,
se
começou,
acabou-se
Die,
wenn
sie
begann,
beendet
ist
Nos
dias
de
quem
se
carrega
An
den
Tagen
dessen,
der
sich
abmüht
Eu
fico
querendo
pensar
Bleibe
ich
und
will
nachdenken
A
cada
vez
que
o
sim
renega
Jedes
Mal,
wenn
das
Ja
verweigert
A
vontade
de
desintegrar
Den
Willen,
sich
aufzulösen
De
um
destino,
outro
tempo
Von
einem
Schicksal,
eine
andere
Zeit
A
saída
que
desenganou
Der
Ausgang,
der
desillusionierte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.