Lyrics and translation Manu Manzo - SacaLaCamara
SacaLaCamara
Освободи камеру
Esto
que
siento
То,
что
я
чувствую
No
puedo
disimular
Я
не
могу
этого
скрыть
Antes
de
parar
aquí
Прежде
чем
я
остановился
здесь
Yo
era
cero
sentimiento
У
меня
не
было
никаких
чувств
No
lo
pienses
mas
Не
раздумывай
больше
No
perdamos
más
el
tiempo
Не
будем
больше
терять
время
Estamos
en
la
nave
y
vamos
a
despegar
Мы
в
корабле
и
собираемся
взлететь
Estoy
en
un
viaje,
no
quiero
bajar
Я
в
путешествии,
я
не
хочу
останавливаться
Y
si
se
apaga,
volvemos
a
enrolar
И
если
он
остановится,
мы
снова
начнем
Todo
lo
que
quieras
te
lo
voy
a
dar
Все,
что
ты
хочешь,
я
тебе
дам
Saca
la
cámara,
bebé
Освободи
камеру,
крошка
Esto
está
bueno
pa
grabar
Это
стоит
того,
чтобы
снять
Que
todos
nos
vean
Пусть
все
нас
видят
Que
les
duela
Пусть
им
будет
больно
Que
digan
lo
que
sea
Пусть
говорят
что
угодно
Que
tú
eres
mi
vicio
y
se
lo
admito
a
cualquiera
Что
ты
мое
пристрастие,
и
я
признаюсь
в
этом
любому
No
sé
lo
que
tiene
tu
mirada
Не
знаю,
что
в
твоих
глазах
Me
enloquece
y
me
embriaga
de
ti
Они
сводят
меня
с
ума
и
опьяняют
мной
No
puedo
resistir
Я
не
могу
сопротивляться
No
sé
lo
que
tiene
tu
mirada
Не
знаю,
что
в
твоих
глазах
Que
solo
tengo
ganas
de
ti
Что
мне
хочется
только
тебя
Y
tú
encima
de
mí
И
тебя
сверху
меня
Cómo
explicarte
lo
que
siento
Как
объяснить
тебе,
что
я
чувствую
Ni
yo
misma
me
entiendo
Я
и
сама
себя
не
понимаю
Vamos
a
quemarnos
a
fuego
lento
Давай
сгорать
на
медленном
огне
Anywhere,
any
time
how
you
want
me
Где
угодно,
когда
угодно,
как
ты
хочешь
I
get
lost,
but
you
know
where
to
find
me
Я
заблудилась,
но
ты
знаешь,
где
меня
найти
Qué
bueno
que
estes
aquí
en
Miami
Как
хорошо,
что
ты
здесь,
в
Майами
No
hay
que
dar
explicación
Не
нужно
ничего
объяснять
Sabes
bien
la
situación
Ты
знаешь
ситуацию
Saca
la
cámara,
bebé
Освободи
камеру,
крошка
Esto
está
bueno
pa
grabar
Это
стоит
того,
чтобы
снять
Que
todos
nos
vean
Пусть
все
нас
видят
Que
les
duela
Пусть
им
будет
больно
Que
digan
lo
que
sea
Пусть
говорят
что
угодно
Que
tú
eres
mi
vicio
y
se
lo
admito
a
cualquiera
Что
ты
мое
пристрастие,
и
я
признаюсь
в
этом
любому
No
sé
lo
que
tiene
tu
mirada
Не
знаю,
что
в
твоих
глазах
Me
enloquece
y
me
embriaga
de
ti
Они
сводят
меня
с
ума
и
опьяняют
мной
No
puedo
resistir
Я
не
могу
сопротивляться
No
sé
lo
que
tiene
tu
mirada
Не
знаю,
что
в
твоих
глазах
Que
solo
tengo
ganas
de
ti
Что
мне
хочется
только
тебя
Y
tú
encima
de
mí
И
тебя
сверху
меня
No
sé
lo
que
tiene
tu
mirada
Не
знаю,
что
в
твоих
глазах
Que
solo
tengo
ganas
de
ti
Что
мне
хочется
только
тебя
Y
tú
encima
de
mí
И
тебя
сверху
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuela Manzo, Alan Gabriel Matheus, Joe Cruz, Oliver Alexis Matheus, Michael Shane Thompson, Maritza Maresma
Attention! Feel free to leave feedback.