Manu Militari - Quatre Saisons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manu Militari - Quatre Saisons




Quatre Saisons
Четыре времени года
J'recheck dans mes poches
Проверяю карманы,
Ok c'est bon je l'ai
окей, все на месте,
J'ouvre la porte du char chu dejà gelé
открываю дверцу тачки, я уже промерз,
Les doigts crispés, serrés sa patante
пальцы окоченели, сжимают её ствол,
Dequoi t'gler meme si y fait -50
чтобы согреться, даже если на улице -50.
Un pays dure, pour des hommes dures, laisser en bordure comme des ordures
Суровая страна, для суровых мужчин, брошенных на обочину как мусор,
Mais faut prendre sa place, j'marche presser le vent en plein face j'commence a m'stresser
но нужно занять свое место, иду, ветер бьет в лицо, начинаю нервничать,
J'bouge mes yeux: tics nerveux
дергается глаз: нервный тик,
J'mretourne vite, personne tant mieu jen profite
быстро оглядываюсь, никого, тем лучше, пользуюсь моментом.
Sa va bientot etre l'heure dopéré
Скоро время действовать,
L'autre bord d'la rue, j'pense elle j'les reperé
на другой стороне улицы, кажется, это она, я её заметил,
Au début j'tai pas sur d'lavoir reconnu
сначала я не был уверен, что узнал её,
Sa fait un boute j'lai vu en juve les jambes nues.
давно её видел, еще в юности, с голыми ногами.
What's up, on s'serre la main [...] jveut ma paye
Как дела, жмем друг другу руки [...] я хочу свою оплату,
Ya du monde sous l'soleil
много людей под солнцем,
A r'regarde vers hier, j'regarde vers demain
оглядываюсь на вчера, смотрю в завтра,
Discret j'embudget Jean Chrétien
незаметно прячу деньги.
Chacun ses gouts, ici i faut rester ouvert
У каждого свои вкусы, здесь нужно быть открытым,
Toi taime le blanc ben moi jpréfêre le vert
ты любишь белое, ну а я предпочитаю зеленое,
Tu vois s'que j'veut dire
ты понимаешь, о чем я.
Tu vois s'que j'veut dire, squim faut des bills
Ты понимаешь, о чем я, что нужно, так это деньги,
Pour t'faire oublier que la vie c'est débile
чтобы забыть, что жизнь это бред,
Ok ben jte laisse la d'ssus
окей, ну я тебя оставляю,
Apelle talleur si ltrip ta pas déssus
позвони позже, если тебе не понравится.
Dans l'ghetto [...] moi chu bien qu'dans mon insoucience
В гетто [...] мне хорошо только в своем безрассудстве,
En route pour le r'tour j'rencontre mille détour mille et une nuit sans jour
на обратном пути встречаю тысячу обходных путей, тысяча и одна ночь без дня,
I fait chaud jpas chill tu veux t'battre
жарко, мне не холодно, хочешь драться?
Chu pus sac sur moé l'gros j'men sac
Я больше не парюсь, мне все равно.
Jpas une cigale, jgeule toute la nuit
Я не цикада, я ору всю ночь,
Les fourmis vont smonoler d'main midi
муравьи будут ворчать завтра в полдень,
Jrie pour des conneries
я смеюсь над глупостями,
Avec mon crue ma compagnie on aime prendre des risques inutiles
с моей командой мы любим рисковать без нужды,
Pour le plaisir de pouvoir bouncer a' ville
ради удовольствия потусоваться в городе,
Parce que tul sais quon peut pas rester tranquille
потому что ты знаешь, что мы не можем сидеть спокойно.
simple, sam prendre rien qu'une sonnerie d'cell
Все просто, достаточно одного звонка,
Pour me rapeller que l'devoir m'apelle
чтобы напомнить мне, что долг зовет,
J'entend des cloches ding dong
я слышу звон колоколов, динь-дон,
Rentrer nostalgique
возвращаюсь домой в ностальгии,
Ya pas d'truc pour faire d'largent spas magique
нет волшебного способа заработать деньги,
Comme des champignons
как грибы,
10% d'chomeur, garde ton opinion
10% безработных, оставь свое мнение при себе,
Ta question d'honneur
твой вопрос чести.
Moi jai l'coeur qui bat vite a chaque fois que j'dois sortir
У меня сердце бьется чаще каждый раз, когда мне нужно выйти,
Pour linstant la seul facon que jai d'men sortir
пока это единственный способ выбраться отсюда,
sur j'sais jaurais pu trouver dautre moyen pour faire du blé
конечно, я знаю, что мог бы найти другой способ заработать,
Mais jvoulais vite gagner mon pain
но я хотел быстро заработать на хлеб,
Fak jai chanter au lieu de trimer
поэтому я пел вместо того, чтобы вкалывать,
La c'est lheure de récolter le peu que jai semer
теперь пришло время собрать то немногое, что я посеял.





Writer(s): Manu Militari, Sebastien Riscalla


Attention! Feel free to leave feedback.