Lyrics and translation Manu Sija feat. Sofia Rei, Juancho Herrera, Linda Oh, Franco Pinna & Sofia Tosello - Creación
Quien
dice
"luna"
crea
luz
Кто
говорит
"луна",
тот
создаёт
свет
Y
vemos
en
la
oscuridad
И
мы
видим
во
тьме
Quien
dice
"lluvia"
crea
al
mar
Кто
говорит
"дождь",
тот
создаёт
море
Y
el
ojo
fluye
en
noche
azul
И
глаз
течёт
в
синей
ночи
Quien
nombra
sueños
con
su
fe
Кто
называет
мечты
своей
верой
Hechiza
al
mundo
en
su
razón
Тот
очаровывает
мир
своим
смыслом
Quien
dice
"puedo
estar
mejor"
Кто
говорит
"могу
быть
лучше"
Ilustra
su
alma
en
un
vergel
Тот
рисует
свою
душу
в
цветнике
Así
te
nombra
mi
canción
Так
называет
тебя
моя
песня
Y
el
alba
vierte
su
color
en
mí
И
рассвет
изливает
свой
цвет
на
меня
Pétalo
añil
Голубой
лепесток
Que
eclipsa
en
cada
colibrí
Что
затмевает
каждого
колибри
El
trance
en
vuelo
de
tu
ser
Экстаз
в
полёте
твоего
существа
Transforma
en
arte
un
florecer
sin
fin
Превращает
искусство
в
бесконечное
цветение
Hecho
raíz
brota
en
versos
su
polen
Сделанный
корень
прорастает
в
стихах
своей
пыльцой
Tacto
febril,
en
mi
piel,
tacto
febril
Жгучий
трепет,
на
моей
коже,
жгучий
трепет
Quien
dice
"templo"
pierde
un
Dios
Кто
говорит
"храм",
тот
теряет
Бога
De
un
hilo
pende
su
cristal
На
нити
висит
его
хрусталь
Pronuncia
formas
que
un
fractal
dejó
Произносит
формы,
которые
оставил
фрактал
Si
digo:
"magia"
creo
en
vos
Если
я
говорю:
"магия",
я
верю
в
тебя
Que
diste
vida
a
mi
ciudad
tan
gris
Ты
вдохнула
жизнь
в
мой
такой
серый
город
Nombrando
cada
claridad
Назвав
каждую
ясность
Que
guardo
aquí
en
mi
pecho
Что
я
храню
здесь,
в
своей
груди
Que
la
palabra
es
creación
Что
слово
есть
творение
Contigo
supe
que
es
verdad
el
don
С
тобой
я
понял,
что
дар
истинен
Todo
un
Edén
de
infinita
poesía
Весь
Эдем
беспредельной
поэзии
Poblando
de
fascinación
mi
voz
Заполняя
мою
речь
очарованием
Te
llamo
y
nace
un
carnaval
sin
par
Я
зову
тебя,
и
рождается
несравненный
карнавал
¡Fiesta
total!
entra
el
ritmo
sin
parar,
Полный
праздник!
входят
ритмы
без
остановки
Y
va
su
percusión!!
И
их
перкуссия!!
El
pulso
queda
en
vos,
Пульс
остаётся
в
тебе
Un
fuego
dejo
yo
Огонь
оставляю
я
Ardiendo
en
un
tizón,
Горит
в
растопке
Un
canto
en
rebelión
Песня
в
бунте
Que
enciende
tu
fulgor
Что
зажигает
твоё
сияние
Un
pulso
corazón
Пульс
сердца
Te
nombra
en
mi
canción,
Называет
тебя
в
моей
песне
Un
fuego
traigo
yo,
Огонь
приношу
я
Te
incendia
en
rebelión,
Разжигаю
тебя
в
бунте
El
canto
que
ama,
clama,
llama
del
cuerpo
Песня,
что
любит,
взывает,
пламя
тела
Que
la
palabra
es
creación
Что
слово
есть
творение
Por
eso
nombro
que
soy
yo,
canción
Поэтому
называю,
что
я,
песня
Y
se
hace
real
И
это
становится
реальностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Creación
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.