Manu Tenorio - Que Será - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manu Tenorio - Que Será




Que Será
Что будет
Miro tu cara y noto que piensas
Я вижу твоё лицо и понимаю, что ты задумалась.
que estás ausente y aunque me contestas
Я знаю, что ты витаешь где-то, и хотя ты мне отвечаешь,
Te quedas tumbada mirando al techo
Ты лежишь, глядя на потолок.
Parece que miraras el azul del cielo
Словно смотришь в голубое небо.
Tu mirada se queda tan perdida
Твой взгляд становится таким отсутствующим.
En algo estás pensando aunque no me lo digas
О чём-то думаешь, но не говоришь мне.
Me pregunto qué es lo que sucede
Я задаюсь вопросом, что происходит,
Cuando saltas la barrera del presente
Когда ты переходишь границы настоящего.
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове,
Cuando te pregunto y no me contestas
Когда я спрашиваю, а ты не отвечаешь?
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове,
Que quiero concentrarme pero no me dejas
Что я хочу сосредоточиться, но ты не даёшь мне этого сделать?
Qué será
Что будет?
Son tantas las noches que caigo rendido
Ночами я падаю без сил,
Intentando descifrar tu laberinto
Пытаясь расшифровать твой лабиринт.
Tendrías que verte mirar por la ventana
Тебе стоит посмотреть на себя, как ты смотришь в окно,
Parece que tu alma se escapara
Будто твоя душа пытается вырваться на свободу.
Tu mirada se queda tan perdida
Твой взгляд становится таким отсутствующим.
En algo estás pensando aunque no me lo digas
О чём-то думаешь, но не говоришь мне.
Me pregunto qué es lo que sucede
Я задаюсь вопросом, что происходит,
Cuando saltas la barrera del presente
Когда ты переходишь границы настоящего.
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове,
Cuando te pregunto y no me contestas
Когда я спрашиваю, а ты не отвечаешь?
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове,
Que quiero concentrarme pero no me dejas
Что я хочу сосредоточиться, но ты не даёшь мне этого сделать?
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове?
Anda dímelo y no te contengas
Говори мне и не сдерживайся.
Siento que te evadas de este mundo
Я чувствую, как ты ускользаешь от этого мира
Y que te hundes en lo más profundo
И погружаешься в самые глубокие тайны.
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове,
Cuando te pregunto y no me contestas
Когда я спрашиваю, а ты не отвечаешь?
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове,
Que quiero concentrarme pero no me dejas
Что я хочу сосредоточиться, но ты не даёшь мне этого сделать?
Qué será lo que pasa por tu cabeza
Что происходит у тебя в голове?
A veces parece que yo no estuviera
Иногда мне кажется, что меня здесь нет,
Qué será, qué será
Что будет, что будет?
Qué será, qué será
Что будет, что будет?
N...
Н...





Writer(s): Manuel Angel Vergara Tenorio


Attention! Feel free to leave feedback.