ManuLiken - Know In My Heart - translation of the lyrics into German

Know In My Heart - ManuLikentranslation in German




Know In My Heart
Weiß es in meinem Herzen
All the flowers and the roses in your eyes aren't glowing
All die Blumen und die Rosen in deinen Augen leuchten nicht mehr
They're just fading overnight
Sie verblassen einfach über Nacht
All the reasons that I kept you in my life don't make sense now
All die Gründe, warum ich dich in meinem Leben behielt, ergeben jetzt keinen Sinn mehr
I gotta leave 'em all behind, yeah
Ich muss sie alle hinter mir lassen, ja
I think I fell in love, love with the thought of you
Ich glaube, ich habe mich in den Gedanken an dich verliebt, in die Vorstellung von dir
But I gotta get back to me now, me now, yeah
Aber ich muss jetzt zu mir selbst zurückfinden, zu mir, ja
And I could try to run far away from the truth
Und ich könnte versuchen, weit weg vor der Wahrheit davonzulaufen
But something's telling me deep down
Aber etwas sagt mir tief im Inneren
Oh, there's no way, there's no way
Oh, es gibt keinen Weg, es gibt keinen Weg
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
My own way, it's okay
Auf meine eigene Art, es ist okay
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Your emotion used to lift me off the ground
Deine Gefühle haben mich früher vom Boden abheben lassen
I was floating, now it's all tumbling down
Ich schwebte, jetzt stürzt alles ein
I was streaming, I gave you the benefit of the doubt
Ich war im Fluss, ich gab dir den Vertrauensvorschuss
I wasn't thinking it would get as bad as it is now, yeah
Ich hätte nicht gedacht, dass es so schlimm werden würde, wie es jetzt ist, ja
I think I fell in love (fell in love), love with the thought of you (thought of you)
Ich glaube, ich habe mich (habe mich verliebt) in den Gedanken an dich verliebt (Gedanken an dich)
But I gotta get back to me now, me now, yeah
Aber ich muss jetzt zu mir selbst zurückfinden, zu mir, ja
And I could try to run (try to run) far away from the truth (from the truth)
Und ich könnte versuchen (versuchen zu rennen), weit weg vor der Wahrheit (vor der Wahrheit) davonzulaufen
But something's telling me deep down
Aber etwas sagt mir tief im Inneren
Oh, there's no way (no way), there's no way (no way)
Oh, es gibt keinen Weg (keinen Weg), es gibt keinen Weg (keinen Weg)
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
My own way (own way), it's okay (it's okay)
Auf meine eigene Art (eigene Art), es ist okay (es ist okay)
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
Mm, oh-oh-oh (oh-oh, yeah, yeah)
Mm, oh-oh-oh (oh-oh, ja, ja)
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh (oh, yeah)
Mm, oh-oh-oh (oh, ja)
I think I fell in love, love with the thought of you
Ich glaube, ich habe mich in den Gedanken an dich verliebt, in die Vorstellung von dir
But I gotta get back to me now, me now, yeah
Aber ich muss jetzt zu mir selbst zurückfinden, zu mir, ja
And I could try to run far away from the truth
Und ich könnte versuchen, weit weg vor der Wahrheit davonzulaufen
But something's telling me deep down
Aber etwas sagt mir tief im Inneren
Oh, there's no way (no way), there's no way (no way)
Oh, es gibt keinen Weg (keinen Weg), es gibt keinen Weg (keinen Weg)
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
My own way (own way), it's okay (it's okay)
Auf meine eigene Art (eigene Art), es ist okay (es ist okay)
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
Mm, oh-oh-oh (yeah, yeah), mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh (ja, ja), mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Mm, oh-oh-oh, mm, oh-oh-oh
Oh, there's no way, there's no way
Oh, es gibt keinen Weg, es gibt keinen Weg
I know in my heart that I could do better
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte
I know in my heart that I could do better, yeah
Ich weiß in meinem Herzen, dass ich es besser machen könnte, ja





Writer(s): Manuel Angel


Attention! Feel free to leave feedback.