Manuel CV feat. Iguandom - Sweet Pain - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuel CV feat. Iguandom - Sweet Pain - Remix




Sweet Pain - Remix
Сладкая боль - ремикс
Tengo un dolor fuerte
У меня сильная боль
Aquí en el pecho
Здесь, в груди
Ya se hizo frecuente
Это стало привычным,
Sweet Pain de hecho
Сладкая боль, по сути.
Hay veces que me siento muy desolado
Бывают времена, когда я чувствую себя таким одиноким,
Personas que ya dejé en un costado
Люди, которых я оставил позади,
Mucha gente que a me ha criticado
Многие критиковали меня
Que por cómo me visto por cómo hablo
За то, как я одеваюсь, за то, как я говорю.
Ahora hasta los tatuajes me han juzgado
Теперь они судят меня даже по татуировкам,
Siempre andan preguntando que me rayado
Все время спрашивают, что я нацарапал.
Que no saben que tienen significado
Они не знают, что они что-то значат,
Son cosas que la vida me han salvado
Это вещи, которые спасли мне жизнь.
Sweet Pain Sweet Pain, ya no saben que decir del pibe
Сладкая боль, сладкая боль, они не знают, что сказать об этом парне.
Sweet Pain Sweet Pain, no se sabe si está muerto o vive
Сладкая боль, сладкая боль, никто не знает, жив он или мертв.
Sweet Pain Sweet Pain, yo no quiero ser quien los lastime
Сладкая боль, сладкая боль, я не хочу причинять тебе боль.
Sweet Pain Sweet Pain, con dulce Dolor como se vive
Сладкая боль, сладкая боль, как жить со сладкой болью.
Sweet Pain Sweet Pain, ya no saben que decir del pibe
Сладкая боль, сладкая боль, они не знают, что сказать об этом парне.
Sweet Pain Sweet Pain, no se sabe si está muerto o vive
Сладкая боль, сладкая боль, никто не знает, жив он или мертв.
Sweet Pain Sweet Pain, yo no quiero ser quien los lastime
Сладкая боль, сладкая боль, я не хочу причинять тебе боль.
Sweet Pain Sweet Pain, con dulce Dolor como se vive
Сладкая боль, сладкая боль, как жить со сладкой болью.
Yo desde morrito que no vivo con mi padre
Я с детства не живу с отцом,
Pero esos problemas se me olvidaron en la calle
Но эти проблемы забылись на улице.
Y no es que mi jefe no sea un hombre responsable
Не то чтобы мой начальник не был ответственным человеком,
Pero en este momento creo que es mejor que yo me calle
Но сейчас, я думаю, мне лучше промолчать.
Mi madre es la mejor y me siento bendecido
Моя мама самая лучшая, и я чувствую себя благословленным,
Pero pa mi mala suerte ella nunca me ha entendido
Но, к моему сожалению, она никогда меня не понимала.
Reflectores pa mi hermana y yo desapercibido
Прожекторы на мою сестру, а я остаюсь незамеченным.
Me han tirado muchas veces pero nunca me han vencido
Меня много раз роняли, но никогда не побеждали.
Me ah costado una banda convivir en sociedad
Мне было очень трудно жить в обществе,
Olvidar a esa chica que no he dejado de amar
Забыть ту девушку, которую я не разлюбил,
Y todas esas cosas me las tengo que guardar
И все эти вещи я должен держать в себе,
Porque si las cuento a quien le importara
Потому что если я расскажу о них, кому какое дело?
Ya No duermo por mi continúa ansiedad
Я больше не сплю из-за постоянной тревоги,
Aveces me dan de abandonar
Иногда мне хочется сдаться.
Esta partida no la voa terminar
Я не собираюсь заканчивать эту игру,
Quiero estar en algo alto para después saltar
Я хочу быть на высоте, чтобы потом прыгнуть.
He pensado mucho en terminar mi vida
Я много думал о том, чтобы покончить с собой,
Pero no hago pues tengo un motivo
Но я не делаю этого, потому что у меня есть причина.
Pero eso no sería una buena salida
Но это не выход.
Porque en la mira tengo un objetivo
Потому что у меня на примете есть цель.
Solo quiero un motivo para vivir
Мне просто нужна причина, чтобы жить,
Solo quiero un motivo para salir
Мне просто нужна причина, чтобы уйти.
Sweet Pain Sweet Pain, ya no saben que decir del pibe
Сладкая боль, сладкая боль, они не знают, что сказать об этом парне.
Sweet Pain Sweet Pain, no se sabe si está muerto o vive
Сладкая боль, сладкая боль, никто не знает, жив он или мертв.
Sweet Pain Sweet Pain, yo no quiero ser quien los lastime
Сладкая боль, сладкая боль, я не хочу причинять тебе боль.
Sweet Pain Sweet Pain, con dulce Dolor como se vive
Сладкая боль, сладкая боль, как жить со сладкой болью.
Sweet Pain Sweet Pain, ya no saben que decir del pibe
Сладкая боль, сладкая боль, они не знают, что сказать об этом парне.
Sweet Pain Sweet Pain, no se sabe si está muerto o vive
Сладкая боль, сладкая боль, никто не знает, жив он или мертв.
Sweet Pain Sweet Pain, yo no quiero ser quien los lastime
Сладкая боль, сладкая боль, я не хочу причинять тебе боль.
Sweet Pain Sweet Pain, con dulce Dolor como se vive
Сладкая боль, сладкая боль, как жить со сладкой болью.





Writer(s): Jose Manuel Camarena Vazquez, Manuel Camarena, Manuel Cv

Manuel CV feat. Iguandom - Sweet Pain (Remix)
Album
Sweet Pain (Remix)
date of release
28-01-2022



Attention! Feel free to leave feedback.