Lyrics and translation Manuel Carrasco feat. Vanesa Martín - La Voz De Dentro - En Directo En El Estadio Olímpico De La Cartuja De Sevilla / 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Voz De Dentro - En Directo En El Estadio Olímpico De La Cartuja De Sevilla / 2016
Голос изнутри - В прямом эфире на Олимпийском стадионе Картуха в Севилье / 2016
Es
la
voz
de
adentro
Это
голос
изнутри
Lo
que
me
grita,
que
no
escucha
ella
Он
кричит
мне,
а
она
не
слышит
Porque
la
sujeto
Потому
что
я
сдерживаюсь
Es
la
derrota
por
no
sentir
nada
Это
поражение
без
чувств
Como
se
lo
cuento
Как
сказать
ей
об
этом
Que
yo
me
muero
si
la
veo
sufrir...
Я
умру,
если
увижу
её
страдания...
Hogueras
sin
fuego
Костры
без
огня
Que
venga
un
trueno
Пусть
грянет
гром
Y
que
la
haga
arder
И
подожжёт
её
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Si
me
preguntas
si
quiero
querer
Если
ты
спросишь
меня,
хочу
ли
я
любить
Te
juro
que
quiero
Клянусь,
я
хочу
Donde
una
y
otra
vez
me
siento
preso
Где
я
снова
и
снова
чувствую
себя
заключённым
Quisiera
a
veces
escaparme
y
volar
lejos
Иногда
я
хотел
бы
сбежать
и
улететь
далеко
Para
encontrarme
como
aquella
vez
contigo
Чтобы
найти
себя,
как
в
тот
раз
с
тобой
Porque
no
cambio
ni
uno
solo
de
tus
besos
Потому
что
я
не
променяю
ни
один
из
твоих
поцелуев
Porque
del
sueño
que
soñamos
no
me
olvido
Потому
что
я
не
забуду
эту
мечту,
которую
мы
лелеяли
Yo
solo
quiero
sentir...
Я
просто
хочу
чувствовать...
Es
este
dilema
Вот
эта
дилемма
Estar
presente
sin
estar
contigo
Быть
рядом,
но
не
с
тобой
Ese
es
el
problema
В
этом
и
проблема
Lo
cierto
es
que
no
quiero
hacerte
daño
Дело
в
том,
что
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Tú
que
te
das
cuenta
Ты
понимаешь
это
Y
te
mereces
todo
lo
mejor
И
заслуживаешь
всего
наилучшего
Como
se
arregla
ahhh
Как
это
исправить,
аххх
Quisiera
a
veces
escaparme
y
volar
lejos
Иногда
я
хотел
бы
сбежать
и
улететь
далеко
Para
encontrarme
como
aquella
vez
contigo
Чтобы
найти
себя,
как
в
тот
раз
с
тобой
Porque
no
cambio
ni
uno
solo
de
tus
besos
Потому
что
я
не
променяю
ни
один
из
твоих
поцелуев
Porque
del
sueño
que
soñamos
no
me
olvido
Потому
что
я
не
забуду
эту
мечту,
которую
мы
лелеяли
Yo
solo
quiero
sentir...
Я
просто
хочу
чувствовать...
Yo
solo
quiero
sentir...
Я
просто
хочу
чувствовать...
Quisiera
a
veces
escaparme
y
volar
lejos
Иногда
я
хотел
бы
сбежать
и
улететь
далеко
Para
encontrarme
como
aquella
vez
contigo
Чтобы
найти
себя,
как
в
тот
раз
с
тобой
Porque
no
cambio
ni
uno
solo
de
tus
besos
Потому
что
я
не
променяю
ни
один
из
твоих
поцелуев
Porque
del
sueño
que
soñamos
no
me
olvido
Потому
что
я
не
забуду
эту
мечту,
которую
мы
лелеяли
Yo
solo
quiero
sentir...
Я
просто
хочу
чувствовать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Carrasco Galloso
Attention! Feel free to leave feedback.