Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dijeron De Pequeño - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
Мне говорили в детстве - Прямая трансляция со стадиона Сантьяго Бернабеу, Мадрид
Me
dijeron
de
pequeño:
"¿Dónde
vas?,
qué
tú
no
puede'"
Мне
говорили
в
детстве:
"Куда
ты
прешь?
У
тебя
не
выйдет!"
Y
aquí
sigo
peleando
con
la
indecisión
de
siempre
И
я
всё
ещё
борюсь
с
извечной
нерешительностью.
Me
enseñaron
a
crecerme,
a
los
pies
de
la
derrota
Меня
учили
расти
у
подножия
поражения,
Esos
mismos
que
no
crecen
y
que
huyen,
como
idiotas
Те
же,
кто
не
растет
и
бежит,
как
идиоты.
Me
escondía
de
mí
mismo,
me
buscaba
entre
los
miedo'
Я
прятался
от
себя,
искал
себя
среди
страхов.
Me
encontraron
mucho
antes
de
encontrarme
yo
primero
Меня
нашли
гораздо
раньше,
чем
я
нашел
себя
сам.
Aún
me
sale,
de
repente,
las
alarmas
del
naufragio
До
сих
пор
у
меня
вдруг
срабатывает
сигнал
бедствия,
Y
me
sale
defenderme
por
el
miedo
a
tanto
daño
И
я
защищаюсь
из-за
страха
перед
такой
болью.
Amigos
enredadera',
artistas
del
postureo
(uh,
uh,
uh)
Друзья-лианы,
артисты
показухи
(ух,
ух,
ух),
Regalarte
los
oído'
forma
parte
de
su
juego
(uh,
uh,
uh)
Ласкать
твой
слух
— часть
их
игры
(ух,
ух,
ух).
Y
me
canso
de
la'
luces,
de
la
gente
de
mentira
(uh,
uh,
uh)
И
я
устал
от
света,
от
лживых
людей
(ух,
ух,
ух),
De
sus
palabras
me
aburro,
de
los
guais
de
pacotilla
(uh,
uh,
uh)
От
их
слов
мне
скучно,
от
дешевых
понтов
(ух,
ух,
ух).
Y,
si
vas
a
ir
de
digno,
péinate,
pero
por
dentro
И
если
ты
собираешься
быть
достойным,
причешись,
но
изнутри.
Ponte
guapo
pa
ti
mismo,
no
te
engañes,
si
no
es
cierto
Стань
красивым
для
себя,
не
обманывай
себя,
если
это
неправда.
Hay
un
barco
a
la
deriva,
en
las
dudas
que
me
asaltan
Есть
корабль,
дрейфующий
в
сомнениях,
которые
меня
одолевают.
Seguiré
su
travesía,
entonando
las
palabras
(¡oh!)
Я
продолжу
его
путешествие,
напевая
слова
(о!).
Y
quiéreme
como
te
quiero,
es
decir,
más
que
a
mí
mismo
И
люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
то
есть
больше,
чем
себя.
Pero
quiérete
primero,
y
será
fuerte
el
idilio
Но
сначала
полюби
себя,
и
наши
чувства
будут
сильны.
No
me
busques
en
la
luna
ni
en
el
espacio
infinito
Не
ищи
меня
на
луне
или
в
бесконечном
пространстве,
Que,
volando
a
ras
de
suelo,
me
encontrarás
aquí
mismo
Летая
у
самой
земли,
ты
найдешь
меня
здесь.
Y
para
que
quede
claro,
por
si
alguno'
no
lo
entienden
И
чтобы
было
ясно,
если
кто-то
не
понимает,
Eruditos
y
entendido',
que
mi
acento
es
mi
ADN
Эрудиты
и
знатоки,
мой
акцент
— это
моя
ДНК.
Que
no
es
ninguna
bandera,
que
es
una
canción
de
cuna
Это
не
флаг,
это
колыбельная,
Que
mi
madre
me
cantaba
(bajo
la
luz
de
la
luna)
Которую
мне
пела
мама
(под
лунным
светом).
Oh
(uh-uh-uh,
uh-uh)
О
(ух-ух-ух,
ух-ух)
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
(uh-uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
Ра-ра-ра-ра-ра-ра-ра-ра-ра
(ух-ух-ух,
ух-ух,
ух-ух-ух-ух)
Y
quiéreme
como
te
quiero,
es
decir,
más
que
a
mí
mismo
И
люби
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
то
есть
больше,
чем
себя.
Pero
quiérete
primero,
y
será
fuerte
el
idilio
Но
сначала
полюби
себя,
и
наши
чувства
будут
сильны.
No
me
busques
en
la
luna
ni
en
el
espacio
infinito
Не
ищи
меня
на
луне
или
в
бесконечном
пространстве,
Que,
volando
a
ras
de
suelo,
me
encontrarás
aquí
mismo
Летая
у
самой
земли,
ты
найдешь
меня
здесь.
Pero,
cuando
encuentro
espacio,
en
los
escombro'
resucito
Но
когда
я
нахожу
место,
в
руинах
я
возрождаюсь.
Aunque
pierda,
siempre
gano,
nunca
me
des
por
vencido
Даже
если
я
проиграю,
я
всегда
выигрываю,
никогда
не
сдавайся.
¿Cuántas
veces
intentaron
que
vendiera
mis
principio'?
Сколько
раз
пытались
заставить
меня
продать
свои
принципы?
Menos
mal
que
no
pudieron
arrancarme
de
mi
sitio
Хорошо,
что
они
не
смогли
вырвать
меня
с
моего
места.
Y
para
que
quede
claro,
por
si
alguno'
no
lo
entienden
И
чтобы
было
ясно,
если
кто-то
не
понимает,
(Eruditos
y
entendidos,
que
mi
acento
es
mi
ADN)
(Эрудиты
и
знатоки,
мой
акцент
— это
моя
ДНК)
Que
no
es
ninguna
bandera,
que
es
una
canción
de
cuna
Это
не
флаг,
это
колыбельная,
Que
mi
madre
me
cantaba,
¡díselo!
(bajo
la
luz
de
la
luna)
Которую
мне
пела
мама,
скажи
им!
(под
лунным
светом).
Me
dijeron
de
pequeño:
"¿Dónde
vas?,
qué
tú
no
puede'"
Мне
говорили
в
детстве:
"Куда
ты
прешь?
У
тебя
не
выйдет!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Carrasco Galloso
1
Y Ahora / Bailar El Viento / Siendo Uno Mismo / Sígueme - Medley / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
2
Corazón Y Flecha - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
3
Tambores De Guerra - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
4
Hay Que Vivir El Momento - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
5
Uno X Uno - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
6
Soy Afortunado - Acústico / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
7
Que Importa / Dispara Lentamente - Medley / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
8
No Dejes De Soñar - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
9
Déjame Ser - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
10
Eres - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
11
Qué Bonito Es Querer - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
12
Mi Madrid - Acústico / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
13
Fue - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
14
La Reina Del Baile - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
15
Aprieta - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
16
Tan Solo Tú - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
17
Amor Planetario - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
18
Hasta Por La Mañana - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
19
Entiendo - Acústico / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
20
Yo Quiero Vivir - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
21
Me Dijeron De Pequeño - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
22
En El Bar De Los Pesares - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
23
Volviste - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
24
Perdón Si Me Pongo Serio - Acústico / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
25
Mujer De Las Mil Batallas / Libélula - Medley / Acústico / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
26
Coquito - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
27
Ayer Noche - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
28
Ya No - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
29
Que Nadie - Acústico / Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
30
Salitre - Directo Estadio Santiago Bernabéu, Madrid
Attention! Feel free to leave feedback.