Manuel Carrasco - Si Estás Aquí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuel Carrasco - Si Estás Aquí




Canto
Я пою
Lo que tantas veces callo
То, что я так часто молчу,
Cada uno en sus zapatos
Каждый в своей обуви
Vive y sufre su verdad, hey
Живи и страдай своей правдой, Эй.
Pienso
Корм
Si cuanto más doy, más tengo
Если чем больше я даю, тем больше у меня есть
Me sobran los argumentos
У меня остались аргументы
A no traicionarme más
Чтобы больше не предавать меня.
que volveré a caer de nuevo
Я знаю, что снова упаду.
que volveré a sentir la cura en el viento
Я знаю, что снова почувствую лекарство на ветру,
Ahora cuento uno, dos y tres
Теперь я считаю один, два и три.
Y sigo intentándolo otra vez
И я продолжаю пытаться снова.
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Если ты здесь, даже если жизнь внезапно сломает меня.
Voy a seguir, aunque los sueños se alejen de
Я продолжу, даже если мечты уйдут от меня.
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Я буду жить, не будет стены, которая сократит Мой шаг.
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles no existen
Вся моя кровь едет рядом с тобой, невозможных не существует.
Si estás aquí
Если ты здесь,
Sangro, si siempre ganan los malos
Я истекаю кровью, если плохие парни всегда побеждают.
Mientras huyen mis hermanos, ¿Su refugio, dónde está?
Пока мои братья бегут, их убежище, где оно?
Li-libre, intentando ser más libre
Ли-свободный, пробуя быть более свободным
En la vida siempre firme, resistiendo al huracán
В жизни всегда твердо, сопротивляясь урагану.
Ahora cuento uno, dos y tres
Теперь я считаю один, два и три.
Y sigo intentándolo otra vez
И я продолжаю пытаться снова.
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Если ты здесь, даже если жизнь внезапно сломает меня.
Voy a seguir, aunque los sueños se alejen de
Я продолжу, даже если мечты уйдут от меня.
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Я буду жить, не будет стены, которая сократит Мой шаг.
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles, no existen
Вся моя кровь едет рядом с тобой, невозможные, не существуют.
Si estás aquí
Если ты здесь,
Cuando escondidos tras una sonrisa
Когда прячется за улыбкой,
Y disimulamos toda la ansiedad
И мы скрываем всю тревогу,
Ahora cuenta uno, dos y tres, vámonos
Теперь считай один, два и три, пойдем.
¿Por qué no lo intentas otra vez?, dímelo
Почему бы тебе не попробовать еще раз?, расскажи мне.
Si estás aquí, aunque la vida me rompa de pronto
Если ты здесь, даже если жизнь внезапно сломает меня.
Voy a seguir, aunque los sueño se alejen de
Я продолжу, даже если мечты уйдут от меня.
Voy a vivir, no habrá muralla que corte mi paso
Я буду жить, не будет стены, которая сократит Мой шаг.
Toda mi sangre cabalga a tu lado, los imposibles no existen
Вся моя кровь едет рядом с тобой, невозможных не существует.
Los imposibles no existen
Невозможных не существует
Si estás aquí
Если ты здесь,
Cuando descubres que ya nada importa
Когда вы обнаружите, что больше ничего не имеет значения
Cuando en la boca te besa el fracaso
Когда в рот целует тебя неудача,
Y en la memoria nos quema la imagen
И в памяти у нас горит образ.
De lo que hubiéramos sido, arriesgando
Чем бы мы ни были, рискуя
Yo te acompaño en la herida y el duelo
Я сопровождаю тебя в ране и скорби.
Si no te encuentras por ninguna parte
Если вы нигде не встретитесь
Seré tus manos, tu hombro, tu aliento
Я буду твоими руками, твоим плечом, твоим дыханием.
Solo el que lucha consigue salvarse
Только тот, кто борется, может спасти себя





Writer(s): PABLO LUIS CEBRIAN VALERA, MANUEL CARRASCO GALLOSO


Attention! Feel free to leave feedback.