Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fado Das Caldas
Fado von Caldas
Calça
justa
bem
'sticada
Eng
anliegende,
gut
sitzende
Hose
Já
manchada
p'lo
selim,
Schon
vom
Sattel
fleckig,
Polainas
afiveladas.
Gamaschen
angeschnallt.
Antigamente
era
assim;
Früher
war
es
so;
Mantas
de
cor
nas
boleias
(ai)
Farbige
Decken
auf
den
Kutschböcken
(ai)
P'ras
toiradas
e
pr'a
ceias.
Für
die
Stierkämpfe
und
für
die
Abendessen.
De
milorde
aguisalhada,
Mit
schellenden
Glöckchen
am
Wagen,
À
cabeça
da
manada
An
der
Spitze
der
Herde
Trote
largo
e
para
a
frente,
Weiter
Trab
und
vorwärts,
Com
os
seus
cavalos
baios,
Mit
seinen
fahlen
Pferden,
As
pilecas
eram
raios
Die
Mähren
waren
Blitze
Fidalgos
iam
co'a
gente.
Adlige
kamen
mit
uns,
meine
Liebe.
E
p'la
ponte
de
Tornada
Und
über
die
Brücke
von
Tornada
Por
lá
é
que
era
o
caminho
Dort
entlang
führte
der
Weg
Bem
conduzindo
a
manada
Die
Herde
gut
führend
A
passo,
devagarinho,
Langsam,
gemächlich,
E
quem
mandava
o
campino
(ai)
Und
wer
den
Campino
anführte
(ai)
Era
o
mestre
Victorino.
War
Meister
Victorino.
Praça
cheia,
toca
o
hino
Voller
Platz,
die
Hymne
erklingt
É
dos
Gamas,
gado
matreiro
Es
ist
von
den
Gamas,
listiges
Vieh
Victor
Morais,
o
campino,
Victor
Morais,
der
Campino,
Anadia,
o
cavaleiro
Anadia,
der
Reiter
Que
sortes
tão
bem
mandadas
Welch
gut
geführte
Manöver
Haviam
nessas
toiradas.
Gab
es
bei
diesen
Stierkämpfen,
meine
Liebste.
Nos
tempos
que
não
vivi
In
Zeiten,
die
ich
nicht
erlebt
habe
Findavam
as
brincadeiras
Endeten
die
Späße
Nas
barracas
do
Levi
In
den
Zelten
von
Levi
Com
dois
tintos
das
Gaeiras
Mit
zwei
Rotweinen
aus
Gaeiras
Entre
cartazes,
letreiros
Zwischen
Plakaten,
Schildern
Com
toiros,
cavaleiros
Mit
Stieren,
Reitern,
meine
Angebetene
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Ferrao, Arnaldo Forte
Attention! Feel free to leave feedback.