Manuel García - Tu Sombra de Mi - translation of the lyrics into German

Tu Sombra de Mi - Manuel Garciatranslation in German




Tu Sombra de Mi
Dein Schatten
Bajo la puerta un sobre
Unter der Tür ein Umschlag
Con la tinta a mi nombre
Mit Tinte, an mich adressiert
Me despierta en la noche
Weckt mich in der Nacht
Con palabras deformes
Mit unförmigen Worten
Estampillas de oros que brillan
Goldene Briefmarken, die glänzen
Tesoros sobre la tierra
Schätze auf der Erde
Creo que tienen la fecha en su letra
Ich glaube, sie tragen das Datum in ihrer Schrift
De unos días sin rostro que quedan
Von einigen gesichtslosen Tagen, die bleiben
De diez o dos
Von zehn oder zwei
De tres o de amor
Von drei oder von Liebe
Habla el cuervo y no
Der Rabe spricht und ich weiß nicht
Y si este es el fin creo en ti
Und wenn dies das Ende ist, glaube ich an dich
No pase tu sombra de mi
Dein Schatten weiche nicht von mir
Y si este es el fin creo en ti
Und wenn dies das Ende ist, glaube ich an dich
No pase tu sombra de mi
Dein Schatten weiche nicht von mir
Ahora el sol con su lengua perfecta
Jetzt die Sonne mit ihrer perfekten Zunge
Toca el polvo en la mesa
Berührt den Staub auf dem Tisch
Abre el sobre y empieza su fiesta
Öffnet den Umschlag und beginnt ihr Fest
En la carta no hay nada con letras
Im Brief ist nichts Geschriebenes
De diez o dos
Von zehn oder zwei
De tres o de amor
Von drei oder von Liebe
Habla el cuervo y no
Der Rabe spricht und ich weiß nicht
Y si este es el fin creo en ti
Und wenn dies das Ende ist, glaube ich an dich
No pase tu sombra de mi
Dein Schatten weiche nicht von mir
Y si este es el fin creo en ti
Und wenn dies das Ende ist, glaube ich an dich
No pase tu sombra de mi
Dein Schatten weiche nicht von mir
Y si este es el fin...
Und wenn dies das Ende ist...





Writer(s): Manuel Javier Garcia Herrera, Angel Cereceda Orrego


Attention! Feel free to leave feedback.