Lyrics and translation Manuel García feat. Sol Escobar - La Mariposa y el Farolero (Con Sol Escobar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mariposa y el Farolero (Con Sol Escobar)
Бабочка и фонарщик (feat. Sol Escobar)
Olvidó
la
mariposa
Забыла
бабочка
El
consejo
que
le
dieron
Совет,
что
ей
дарили
De
no
confundir
la
rosa
Не
спутать
розу
Con
la
luz
del
farolero
Со
светом
фонаря
Rosa
de
un
jardín
secreto
Роза
в
тайном
саду
Que
era
la
que
yo
más
quiero
Которую
я
больше
всех
люблю
Mas,
la
ingenua
mariposa
Но,
наивная
бабочка
Vio
la
luz
como
una
rosa
Увидела
свет,
приняв
за
розу
Blanca,
distinguida,
hermosa
Белую,
прекрасную,
нарядную
Y
ahora
presa
de
ese
encanto
И
теперь,
пленённая
этим
обаянием
Mariposa,
mariposa,
mariposa
estás
llorando
Бабочка,
бабочка,
бабочка
плачешь
Por
la
luz
del
farolero
Из-за
света
фонарщика
Olvidó
un
jardín
entero
Забыла
целый
сад
Se
fue
por
las
calles
sola
Ушла
одна
по
улицам
Prendada
de
su
lucero
Пленённая
его
сиянием
Mariposa
de
alas
rotas
Бабочка
со
сломанными
крыльями
Bajo
el
son
del
aguacero
Под
звуки
ливня
Las
luciérnagas
danzantes
Танцующие
светлячки
Trataron
de
convencerla
Пытались
убедить
её
Que
no
siguiera
la
senda
Что
не
стоит
идти
по
пути
De
esa
luz
como
su
amante
К
этому
свету,
как
к
возлюбленному
Si
miras
el
sol
brillante
Если
посмотришь
на
яркое
солнце
Te
encandila
y
quedas
ciega
Ослепнешь
и
останешься
без
света
Antes
mejor
el
clavel
Лучше
уж
гвоздика
Lágrimas
de
mariposa
Бабочка,
плачущая
от
огорчения
Que
a
veces
mucho
oropel
Ведь
порой
слишком
много
блеска
Vuelve
más
triste
las
cosas
Огорчает
ещё
сильнее
Nunca
te
fíes
de
aquel
Никогда
не
верь
тому
Que
vende
luz
entre
Кто
продаёт
свет
среди
Sombras,
ay...
Теней,
ой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Garcia, Sol Escobar
Attention! Feel free to leave feedback.