Lyrics and translation Manuel Jiménez - Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
segundo
voy
muriendo
lento
(te
lo
quería
hacer
saber)
//
Every
second
I
die
slowly
(I
wanted
to
let
you
know)
//
Yo
sufrí
(sufrí)
I
suffered
(suffered)
Yo,
lloré
(lloré)
y
en
el
mar
de
la
tristeza
me
ahogue,
I,
cried
(cried)
and
in
the
sea
of
sadness
I
drowned,
Y
me
perdí
sin
encontrarte
ma'
And
I
got
lost
without
finding
you
my
baby
Regresa
yo
tan
sólo
quiero
amarte
(bis)
Come
back,
I
only
want
to
love
you
(bis)
Como
olvidar
esa
pasión
cuándo
lento
te
How
to
forget
that
passion
when
slowly
you
Hacía
el
amor,
dime
como
remuevo
este
tatuaje?
Made
love
to
me,
tell
me
how
do
I
remove
this
tattoo?
Si
tu
eras
mi
felicidad,
mi
vida,
If
you
were
my
happiness,
my
life,
Mi
todo
hasta
mi
respirar.
Trato
y
trato
y
no
consigo
olvidar.
My
everything
to
my
breathing.
I
try
and
try
and
I
can't
forget.
Como
le
digo
al
mundo
que
no
vas
a
estar
How
do
I
tell
the
world
that
you're
not
going
to
be
here
Y
que
la
luna
ya
no
va
a
brillar?
And
that
the
moon
will
no
longer
shine?
Te
vas
a
un
viaje
del
que
no
regresarás.
You're
going
on
a
trip
from
which
you
won't
return.
Un
boleto
de
salida
con
el
cual
te
llevas
mi
vida.
A
departure
ticket
with
which
you
take
my
life.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Alain Patino Villanueva
Attention! Feel free to leave feedback.