Manuel Jiménez - Rosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuel Jiménez - Rosa




Rosa
Роза
Cada segundo voy muriendo lento (te lo quería hacer saber) //
Каждую секунду я медленно умираю (хотел, чтобы ты знала) //
Yo sufrí (sufrí)
Я страдал (страдал)
Yo, lloré (lloré) y en el mar de la tristeza me ahogue,
Я плакал (плакал) и в море печали тонул,
Y me perdí sin encontrarte ma'
И потерялся, не найдя тебя, родная
Regresa yo tan sólo quiero amarte (bis)
Вернись, я просто хочу любить тебя (дважды)
Como olvidar esa pasión cuándo lento te
Как забыть ту страсть, когда нежно я
Hacía el amor, dime como remuevo este tatuaje?
Занимался с тобой любовью, скажи, как стереть эту татуировку?
Si tu eras mi felicidad, mi vida,
Ведь ты была моим счастьем, моей жизнью,
Mi todo hasta mi respirar. Trato y trato y no consigo olvidar.
Всем для меня, даже дыханием. Пытаюсь и пытаюсь, но не могу забыть.
Como le digo al mundo que no vas a estar
Как сказать миру, что тебя не будет рядом
Y que la luna ya no va a brillar?
И что луна больше не будет светить?
Te vas a un viaje del que no regresarás.
Ты отправляешься в путешествие, из которого не вернешься.
Un boleto de salida con el cual te llevas mi vida.
Билет в один конец, с которым ты забираешь мою жизнь.





Writer(s): Jaime Alain Patino Villanueva


Attention! Feel free to leave feedback.