Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ñekes - 2k22
Лохи - 2022
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Cuando
el
Ñeque
ve
a
la
Ñeca,
se
le
levantan
los
pelos
Когда
Лох
видит
Лохушку,
у
него
волосы
дымашком
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
Se
van
a
comer
la
yuca,
sin
tener
ningún
recelo
Съедят
они
манипу,
позабыв
про
все
сомненья
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
¿Dónde
están
los
Ñeques,
dónde
están?
Где
же
Лохи
все,
ну
где?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josué Manuel Parra, Martina Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.