Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Otra Mitad
Meine andere Hälfte
Estoy
enamorado
de
ti
Ich
bin
in
dich
verliebt
Cuando
suspiro,
lo
hago
por
ti
Wenn
ich
seufze,
tue
ich
es
für
dich
Tú
me
robaste
el
corazón
Du
hast
mein
Herz
gestohlen
Con
la
magia
de
tus
besos
Mit
der
Magie
deiner
Küsse
Eres
mi
centro
de
gravedad
Du
bist
mein
Gravitationszentrum
Tú
lo
tienes
todo,
no
te
falta
nada
Du
hast
alles,
dir
fehlt
nichts
Déjame
encontrarte,
otra
vez
Lass
mich
dich
wiederfinden
Déjame
tocarte
cómo
debe
ser
Lass
mich
dich
berühren,
wie
es
sein
sollte
Tú
haces
que
me
den
cosquillas
del
amor
(Del
amor)
Du
gibst
mir
das
Kribbeln
der
Liebe
(Der
Liebe)
Tú
haces
que
en
la
vida
brille
todo
Du
lässt
alles
im
Leben
strahlen
Eres
mi
centro
gravitacional
Du
bist
mein
Gravitationszentrum
Daría
todo
porque
me
besaras,
oh
Ich
würde
alles
geben,
damit
du
mich
küsst,
oh
Tienes
todo
lo
que
quiero,
mami
Du
hast
alles,
was
ich
will,
Baby
Esos
labiecitos
rojos,
yo
los
quiero
pa′
mí
Diese
roten
Lippchen,
ich
will
sie
für
mich
Sabes
lo
que
siento,
te
lo
advertí
Du
weißt,
was
ich
fühle,
ich
hab's
dir
gesagt
Mirándote
a
los
ojos,
no
te
voy
a
mentir
Während
ich
dir
in
die
Augen
sehe,
werde
ich
dich
nicht
anlügen
Baby,
si
no
fuera
suficiente
Baby,
falls
das
nicht
genug
wäre
Tú
sabes
que
me
muero
por
ti
(Por
ti)
Du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
(Für
dich)
Tú
haces
que
me
den
cosquillas
del
amor
(Del
amor)
Du
gibst
mir
das
Kribbeln
der
Liebe
(Der
Liebe)
Tú
haces
que
en
la
vida
brille
todo
(Todo)
Du
lässt
alles
im
Leben
strahlen
(Alles)
Eres
mi
centro
gravitacional
Du
bist
mein
Gravitationszentrum
Daría
todo
porque
me
besaras,
oh
Ich
würde
alles
geben,
damit
du
mich
küsst,
oh
Tú
haces
que
me
den
cosquillas
del
amor
(Del
amor)
Du
gibst
mir
das
Kribbeln
der
Liebe
(Der
Liebe)
Tú
haces
que
en
la
vida
brille
todo
(Todo)
Du
lässt
alles
im
Leben
strahlen
(Alles)
Eres
mi
centro
gravitacional
Du
bist
mein
Gravitationszentrum
Daría
todo
porque
me
besaras,
oh
Ich
würde
alles
geben,
damit
du
mich
küsst,
oh
Tú
no
eres
de
aquí
Du
bist
nicht
von
hier
Tú
lo
tienes
todo,
quiero
repetir
Du
hast
alles,
ich
will
es
wiederholen
Tráiganmela
una
vez
más
Bringt
sie
mir
noch
einmal
her
Daría
todo
porque
te
quedaras
Ich
würde
alles
geben,
damit
du
bleibst
Tú
haces
que
me
den
cosquillas
del
amor
(Del
amor)
Du
gibst
mir
das
Kribbeln
der
Liebe
(Der
Liebe)
Tú
haces
que
en
la
vida
brille
todo
(Todo)
Du
lässt
alles
im
Leben
strahlen
(Alles)
Eres
mi
centro
gravitacional
Du
bist
mein
Gravitationszentrum
Daría
todo
porque
me
besaras,
oh
Ich
würde
alles
geben,
damit
du
mich
küsst,
oh
Tú
haces
que
me
den
cosquillas
el
amor
(Del
amor)
Du
gibst
mir
das
Kribbeln
der
Liebe
(Der
Liebe)
Tú
haces
que
en
la
vida
brille
todo
(Todo)
Du
lässt
alles
im
Leben
strahlen
(Alles)
Eres
mi
centro
gravitacional
Du
bist
mein
Gravitationszentrum
Daría
todo
porque
me
besaras
Ich
würde
alles
geben,
damit
du
mich
küsst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Torres, Mauricio Rengifo, Manuel Alejandro Medrano Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.