Lyrics and translation Manuel Mijares - Aunque No Estes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Estes
Даже если тебя нет
A
pesar
del
tiempo
Несмотря
на
время,
De
no
oirte
y
verte
he
de
confesar
que
pienso
mucho
en
ti
Несмотря
на
то,
что
я
не
слышу
и
не
вижу
тебя,
должен
признаться,
я
много
думаю
о
тебе.
Y
por
mas
que
intento
sacarte
de
mi
mente
И
как
бы
я
ни
пытался
выбросить
тебя
из
головы,
Con
mas
fueraza
te
quedas
ahi
Ты
остаешься
там
с
еще
большей
силой.
Trato
de
olvidarte
solo
recordando
los
errores
y
defectos
q
hubo
en
ti
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
вспоминая
лишь
твои
ошибки
и
недостатки.
Pero
son
tan
fuertes
los
buenos
momentos
Но
хорошие
моменты
настолько
сильны,
Que
sin
darme
cuenta
te
fundes
en
mi
Что,
сам
того
не
замечая,
я
растворяюсь
в
тебе.
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Даже
если
тебя
нет,
ты
здесь.
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
даже
если
тебя
нет.
Yo
sigo
aqui
esperandote
Я
все
еще
здесь,
жду
тебя.
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Даже
если
тебя
нет,
ты
здесь.
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
даже
если
тебя
нет.
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Даже
если
тебя
нет,
я
все
еще
здесь,
жду
тебя.
A
veces
intento
como
algo
pendiente
Иногда
я
пытаюсь,
как
будто
это
что-то
незавершенное,
Sacudirme
la
nostalgia,
decir
adiós
Сбросить
с
себя
ностальгию,
сказать
прощай.
Y
como
un
sediento
bebo
de
tu
recuerdo
И,
словно
жаждущий,
я
пью
из
твоих
воспоминаний,
Y
ya
que
estas
adentro
me
siento
mejor
И,
раз
уж
ты
внутри,
мне
становится
лучше.
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Даже
если
тебя
нет,
ты
здесь.
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
даже
если
тебя
нет.
Yo
sigo
aqui
esperandote
Я
все
еще
здесь,
жду
тебя.
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Даже
если
тебя
нет,
ты
здесь.
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
даже
если
тебя
нет.
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Даже
если
тебя
нет,
я
все
еще
здесь,
жду
тебя.
Me
engañará
otro
cuerpo
Меня
обманет
другое
тело,
Me
confundo
en
otras
bocas
Я
запутаюсь
в
других
губах,
Me
pierdo
en
otras
manos
Я
потеряюсь
в
других
руках,
Me
despido
en
otros
pasos
Я
попрощаюсь
в
других
объятиях.
¿Porque
dejé
tu
cuerpo?
Почему
я
оставил
твое
тело?
¿Porque
dejé
tu
boca?
Почему
я
оставил
твои
губы?
¿Porque
perdí
tus
manos?
Почему
я
потерял
твои
руки?
Te
amo
Te
amo!
Я
люблю
тебя!
Я
люблю
тебя!
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Даже
если
тебя
нет,
ты
здесь.
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
даже
если
тебя
нет.
Yo
sigo
aqui
esperandote
Я
все
еще
здесь,
жду
тебя.
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Даже
если
тебя
нет,
ты
здесь.
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
даже
если
тебя
нет.
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Даже
если
тебя
нет,
я
все
еще
здесь,
жду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cirre Prellezo Ana Maria
Attention! Feel free to leave feedback.