Lyrics and translation Manuel Mijares - Aunque No Estes
Aunque No Estes
Хотя Но Эстес
A
pesar
del
tiempo
Несмотря
на
время
De
no
oirte
y
verte
he
de
confesar
que
pienso
mucho
en
ti
Не
слышать
и
не
видеть
тебя,
я
должен
признаться,
что
я
все
еще
часто
думаю
о
тебе
Y
por
mas
que
intento
sacarte
de
mi
mente
И
как
бы
сильно
я
ни
пытался
изгнать
тебя
из
своих
мыслей
Con
mas
fueraza
te
quedas
ahi
Ты
прочно
застряла
в
них
Trato
de
olvidarte
solo
recordando
los
errores
y
defectos
q
hubo
en
ti
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
вспоминая
только
ошибки
и
недостатки,
которые
были
Pero
son
tan
fuertes
los
buenos
momentos
Но
хорошие
воспоминания
настолько
сильны
Que
sin
darme
cuenta
te
fundes
en
mi
Что
незаметно
для
себя,
я
опять
думаю
о
тебе
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Хотя
тебя
нет,
ты
все
равно
здесь
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
со
мной
Yo
sigo
aqui
esperandote
Я
жду
тебя,
моя
дорогая
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Хотя
тебя
нет,
ты
все
равно
здесь
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
со
мной
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Хотя
тебя
нет,
я
жду
тебя,
моя
дорогая
A
veces
intento
como
algo
pendiente
Иногда
я
думаю
о
том,
как
что-то
недоделанное
Sacudirme
la
nostalgia,
decir
adiós
Как
избавиться
от
этой
ностальгии,
как
тебя
отпустить
Y
como
un
sediento
bebo
de
tu
recuerdo
Но
как
одержимый,
я
жадно
пью
воспоминания
о
тебе
Y
ya
que
estas
adentro
me
siento
mejor
И
когда
ты
в
моих
мыслях,
мне
становится
легче
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Хотя
тебя
нет,
ты
все
равно
здесь
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
со
мной
Yo
sigo
aqui
esperandote
Я
жду
тебя,
моя
дорогая
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Хотя
тебя
нет,
ты
все
равно
здесь
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
со
мной
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Хотя
тебя
нет,
я
жду
тебя,
моя
дорогая
Me
engañará
otro
cuerpo
Меня
соблазнит
другое
тело
Me
confundo
en
otras
bocas
Я
заблужусь
в
других
губах
Me
pierdo
en
otras
manos
Я
потеряюсь
в
других
руках
Me
despido
en
otros
pasos
Я
попрощаюсь
в
других
шагах
¿Porque
dejé
tu
cuerpo?
Почему
я
оставил
твое
тело?
¿Porque
dejé
tu
boca?
Почему
я
оставил
твои
губы?
¿Porque
perdí
tus
manos?
Почему
я
потерял
твои
руки?
Te
amo
Te
amo!
Я
люблю
тебя!
Я
люблю
тебя!
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Хотя
тебя
нет,
ты
все
равно
здесь
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
со
мной
Yo
sigo
aqui
esperandote
Я
жду
тебя,
моя
дорогая
Aunque
no
estes
tu
estas
aqui
Хотя
тебя
нет,
ты
все
равно
здесь
Yo
amandote
aunque
no
estes
Я
люблю
тебя,
хотя
тебя
нет
со
мной
Aunque
no
estes
yo
sigo
aqui
esperandote
Хотя
тебя
нет,
я
жду
тебя,
моя
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cirre Prellezo Ana Maria
Attention! Feel free to leave feedback.