Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
salí
muy
temprano
a
recorrer
el
mundo
Heute
ging
ich
sehr
früh
los,
um
die
Welt
zu
erkunden
Sali
con
mi
tumbao
y
con
muy
poco
apuro
Ich
ging
mit
meinem
Schwung
und
ganz
ohne
Eile
los
Me
pondre
mi
guitara
y
mis
lentes
oscuros
Ich
nehme
meine
Gitarre
und
meine
dunkle
Brille
Sali
dispuesto
a
conquistar
el
mundo
Ich
ging
los,
bereit,
die
Welt
zu
erobern
Y
ahi
estaba
ella
tan
bonita
Und
da
war
sie,
so
hübsch
Sentadita
en
su
banqueta
tomandose
un
capuccino
Saß
auf
ihrer
kleinen
Bank
und
trank
einen
Cappuccino
Al
son
de
unas
marionetas
Zum
Klang
einiger
Marionetten
Mis
ojos
se
deslumbraron
ante
tal
delicadeza
Meine
Augen
waren
geblendet
von
solcher
Zartheit
Ella
levanto
su
vista
y
le
dije
con
entereza
Sie
hob
ihren
Blick
und
ich
sagte
ihr
mit
Entschlossenheit
Andate
y
ven
conmigo
a
recorrer
el
mundo
Mach
dich
auf
und
komm
mit
mir
die
Welt
erkunden
Unete
a
mi
tumbao
que
yo
no
tengo
apuro
Schließ
dich
meinem
Schwung
an,
denn
ich
habe
keine
Eile
Vamos
a
bailar
a
la
orilla
del
mar
Wir
werden
am
Meeresufer
tanzen
Andate
y
ven
conmigo
a
recorrer
el
mundo
Mach
dich
auf
und
komm
mit
mir
die
Welt
erkunden
Unete
a
mi
tumbao
que
yo
no
tengo
apuro
Schließ
dich
meinem
Schwung
an,
denn
ich
habe
keine
Eile
Yo
te
voy
amar
con
loca
intensidad
Ich
werde
dich
mit
verrückter
Intensität
lieben
Y
la
muchacha
que
escuchaba
me
miro
profundamente
Und
das
Mädchen,
das
zuhörte,
sah
mich
tief
an
Termino
su
capuccino,
subio
a
mi
motocicleta
Sie
trank
ihren
Cappuccino
aus,
stieg
auf
mein
Motorrad
Ya
abrazaba
mi
cintura
dijo
descaradamente
Sie
umarmte
schon
meine
Taille
und
sagte
frech
Yo
voy
hasta
el
fin
del
mundo
al
compas
de
un
danzorete
Ich
fahre
bis
ans
Ende
der
Welt
im
Rhythmus
eines
Tanzes
Andate
y
ven
conmigo
a
recorrer
el
mundo
Mach
dich
auf
und
komm
mit
mir
die
Welt
erkunden
Unete
a
mi
tumbao
que
yo
no
tengo
apuro
Schließ
dich
meinem
Schwung
an,
denn
ich
habe
keine
Eile
Vamos
a
bailar
a
la
orilla
del
mar
Wir
werden
am
Meeresufer
tanzen
Andate
y
ven
conmigo
a
recorrer
el
mundo
Mach
dich
auf
und
komm
mit
mir
die
Welt
erkunden
Unete
a
mi
tumbao
que
yo
no
tengo
apuro
Schließ
dich
meinem
Schwung
an,
denn
ich
habe
keine
Eile
Yo
te
voy
amar
con
loca
intensidad
Ich
werde
dich
mit
verrückter
Intensität
lieben
Y
la
muchacha
que
escuchaba
me
miro
profundamente
Und
das
Mädchen,
das
zuhörte,
sah
mich
tief
an
Termino
su
capuccino,
subio
a
mi
motocicleta
Sie
trank
ihren
Cappuccino
aus,
stieg
auf
mein
Motorrad
Ya
abrazada
a
mi
cintura
dijo
descaradamente
Schon
an
meine
Taille
geschmiegt,
sagte
sie
frech
Yo
voy
hasta
el
fin
del
mundo
al
compas
de
un
danzorete
Ich
fahre
bis
ans
Ende
der
Welt
im
Rhythmus
eines
Tanzes
Andate
y
ven
conmigo
a
recorrer
el
mundo
Mach
dich
auf
und
komm
mit
mir
die
Welt
erkunden
Unete
a
mi
tumbao
que
yo
no
tengo
apuro
Schließ
dich
meinem
Schwung
an,
denn
ich
habe
keine
Eile
Vamos
a
bailar
a
la
orilla
del
mar
Wir
werden
am
Meeresufer
tanzen
Andate
y
ven
conmigo
a
recorrer
el
mundo
Mach
dich
auf
und
komm
mit
mir
die
Welt
erkunden
Unete
a
mi
tumbao
que
yo
no
tengo
apuro
Schließ
dich
meinem
Schwung
an,
denn
ich
habe
keine
Eile
Yo
te
voy
amar
con
loca
intensidad
Ich
werde
dich
mit
verrückter
Intensität
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Luis Toledo
Attention! Feel free to leave feedback.