Lyrics and translation Manuel Mijares - Corazon Salvaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon Salvaje
Дикое Сердце
Y
como
cobrale
a
la
vida?
И
как
спросить
с
жизни?
Cuando
todo
te
ha
salido
siempre
mal
Когда
все
всегда
шло
не
так,
Y
como
cerrar
tantas
heridas?
И
как
залечить
столько
ран?
Si
la
sangre
no
ha
dejado
de
brotar
Если
кровь
не
перестает
течь.
Cuando
al
precio
de
la
vida
es
tan
dificil
de
pagar
Когда
цену
жизни
так
трудно
заплатить.
Y
como
rogarle
al
destino?
И
как
молить
судьбу?
Cuando
estoy
acostumbrado
a
arrebatar
Когда
я
привык
все
брать
силой.
Porque
hoy
q
te
he
encontrado
Ведь
теперь,
когда
я
нашел
тебя,
No
te
aparte
de
mi
lado,
no
derrumbe
nuestros
sueños
Я
не
отпущу
тебя
от
себя,
не
разрушу
наши
мечты.
Ni
se
atreva
a
separarnos
И
не
позволю
нам
расстаться.
Voy
a
exigirle
a
la
vida
que
me
pague
contigo
Я
потребуют
у
жизни,
чтобы
она
расплатилась
со
мной
тобой,
Que
me
enseñe
el
sentido
el
dolor
Чтобы
она
показала
мне
смысл
боли,
Porque
ya
fue
suficiente
el
castigo
Потому
что
достаточно
было
наказания
De
no
haberte
conocido
В
том,
чтобы
не
знать
тебя.
Y
dejar
de
ser
por
siempre
un
mendigo
del
amor
И
перестать
быть
навсегда
нищим
любви,
Un
Corazon
Salvaje
Диким
Сердцем.
Y
como
explicar
a
los
instintos
И
как
объяснить
инстинктам,
Que
mi
busqueda
contigo
termino
Что
мои
поиски
закончились
с
тобой,
Que
dos
caminos
tan
distintos
Что
два
таких
разных
пути
En
algun
momento
el
tiempo
los
unio
В
какой-то
момент
время
соединило.
Quien
lo
dijera,
entregar
la
libertad
sin
condicion
Кто
бы
мог
подумать,
отдать
свободу
без
условий.
Voy
a
exigirle
a
la
vida
que
me
pague
contigo
Я
потребуют
у
жизни,
чтобы
она
расплатилась
со
мной
тобой,
Que
me
enseñe
el
sentido
el
dolor
Чтобы
она
показала
мне
смысл
боли,
Porque
ya
fue
suficiente
el
castigo
Потому
что
достаточно
было
наказания
De
no
haberte
conocido
В
том,
чтобы
не
знать
тебя.
Y
dejar
de
ser
por
siempre
un
mendigo
del
amor
И
перестать
быть
навсегда
нищим
любви,
Un
Corazon
Salvaje
Диким
Сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Avendano Luhrs
Attention! Feel free to leave feedback.