Lyrics and translation Manuel Mijares - El Rey De La Noche
El Rey De La Noche
Король ночи
Anocheciendo
mi
pulso
aumenta
Ночь
спускается,
мой
пульс
учащается
Apartir
de
ahora
el
tiempo
no
cuenta
Начиная
с
этого
момента
время
теряет
значение
Se
encienden
las
paciones
bajo
el
tejado
de
las
estrellas
Под
крышей
из
звёзд
разгораются
страсти
A
cada
paso
grita
el
viento
hoy
tengo
el
corazon
abierto
С
каждым
шагом
вопиет
ветер:
Сегодня
моё
сердце
открыто
Que
soy
un
lobo
ambriento
emamotrado
buscando
sueños
Я
голодный
волк,
исполненный
страсти,
ищущий
мечты
Y
tu
tratas
de
imponer
tu
ley
И
ты
пытаешься
навязать
свой
закон
Yo
siempre
quiero
ser
el
rey
atraparte
en
mi
red
Я
всегда
хочу
быть
королём,
завладеть
тобой
в
свои
сети
Y
sentir
el
deceo
de
amar
otra
ves
И
вновь
ощутить
желание
любить
Hay
un
lugar
en
le
corazon
В
сердце
есть
место
El
rey
de
la
noche
Королю
ночи
Hay
un
lugar
para
tu
amor
В
нём
есть
место
для
твоей
любви
Junto
al
rey
de
la
noche
Вместе
с
королём
ночи
Hay
un
lugar
en
le
corazon
В
сердце
есть
место
El
rey
de
la
noche
Королю
ночи
Hay
un
lugar
para
tu
amor
В
нём
есть
место
для
твоей
любви
Junto
al
rey
de
la
noche
Вместе
с
королём
ночи
A
siete
mil
reboluciones
Со
скоростью
семь
тысяч
оборотов
в
минуту
Y
con
el
mar
en
tus
caderas
И
с
морем
на
твоих
бёдрах
Yo
venderia
mi
alma
al
diablo
Я
бы
продал
душу
дьяволу
Para
llevatre
con
las
estrellas
Чтобы
унести
тебя
со
звёздами
Y
tu
tratas
de
imponer
tu
ley
И
ты
пытаешься
навязать
свой
закон
Yo
siempre
quiero
ser
el
rey
atraparte
en
mi
red
Я
всегда
хочу
быть
королём,
завладеть
тобой
в
свои
сети
Y
sentir
el
deceo
de
amar
otra
ves
И
вновь
ощутить
желание
любить
Hay
un
lugar
en
le
corazon
В
сердце
есть
место
El
rey
de
la
noche
Королю
ночи
Hay
un
lugar
para
tu
amor
В
нём
есть
место
для
твоей
любви
Junto
al
rey
de
la
noche
Вместе
с
королём
ночи
Hay
un
lugar
en
le
corazon
В
сердце
есть
место
El
rey
de
la
noche
Королю
ночи
Hay
un
lugar
para
tu
amor
В
нём
есть
место
для
твоей
любви
Junto
al
rey
de
la
noche
Вместе
с
королём
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Pinilla Rogado, Mariano Lozano Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.