Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos
Dieses
Mädchen,
das
in
meinen
Armen
zittert
Y
que
finge
tener
20
años
Und
vorgibt,
zwanzig
Jahre
alt
zu
sein
Esa
niña
que
pide
ternura
Dieses
Mädchen,
das
Zärtlichkeit
verlangt
Ansiedad,
libertad
y
locura
Angst,
Freiheit
und
Wahnsinn
Esa
niña
que
viene
pegando
Dieses
Mädchen,
das
zuschlägt
Bofetadas
de
vida
y
encanto
Ohrfeigen
aus
Leben
und
Charme
Esa
niña
que
arrasa
con
todo
Dieses
Mädchen,
das
alles
niedermäht
Que
no
sabe
vivir
poco
a
poco
Das
nicht
weiß,
wie
man
Schritt
für
Schritt
lebt
Eres
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Bist
du
es,
oder
du,
oder
du,
oder
du
Quien
quiera
que
seas
tú
Wer
auch
immer
du
sein
magst
O
tú,
o
tú,
o
tú
Oder
du,
oder
du,
oder
du
Si
tú
lo
deseas
Wenn
du
es
wünschst
Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos
Dieses
Mädchen,
das
in
meinen
Armen
zittert
Y
que
finge
tener
20
años
Und
vorgibt,
zwanzig
Jahre
alt
zu
sein
Esa
niña
que
escribe
canciones
Dieses
Mädchen,
das
Lieder
schreibt
Discoteca,
guitarra
y
motores
Diskothek,
Gitarre
und
Motoren
Esa
niña
que
guarda
muñecos
Dieses
Mädchen,
das
Puppen
aufbewahrt
Y
que
alterna
el
amor
y
el
colegio
Und
das
Liebe
mit
Schule
abwechselt
Esa
niña
que
me
ha
vuelto
loco
Dieses
Mädchen,
das
mich
verrückt
machte
Que
me
tiene
absorbido
del
todo
Das
mich
völlig
absorbiert
hat
Eres
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Bist
du
es,
oder
du,
oder
du,
oder
du
Quien
quiera
que
seas
tú
Wer
auch
immer
du
sein
magst
O
tú,
o
tú,
o
tú
Oder
du,
oder
du,
oder
du
Si
tú
lo
deseas,
deseas,
deseas
Wenn
du
es
wünschst,
wünschst,
wünschst
Te
quiero
así
Ich
liebe
dich
so
Pequeña
y
agresiva
con
la
vida
Klein
und
aggressiv
mit
dem
Leben
Perdida,
perdida,
perdida
Verloren,
verloren,
verloren
Te
quiero
así
Ich
liebe
dich
so
Pequeña
y
agresiva
con
la
vida
Klein
und
aggressiv
mit
dem
Leben
Perdida,
perdida,
perdida
Verloren,
verloren,
verloren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.