Lyrics and translation Manuel Riva feat. Eneli - Strangers to Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangers to Lovers
От Незнакомцев к Любимым
Tell
me
how
to
get
that
Скажи
мне,
как
это
сделать,
Tell
me
how
to
breath
it
Скажи
мне,
как
это
выдохнуть,
Out
of
my
chest
Из
моей
груди,
Get
it
out
of
my
chest
Вырвать
это
из
груди.
And
you
know
that
I
can
feel
it
И
ты
знаешь,
что
я
чувствую
это,
Know
that
I
can
read
it
Знаешь,
что
я
могу
прочитать
это,
Say
it
to
my
Скажи
это
мне
в
Say
it
to
my
face
Скажи
это
мне
в
лицо,
Go
on
and
say
it
to
my
face
Давай
же,
скажи
мне
это
в
лицо.
Yeah
sometimes
it
feels
like
love
is
gone
Да,
иногда
кажется,
что
любовь
ушла,
And
we're
turning
into
strangers
И
мы
превращаемся
в
незнакомцев.
And
I
hate
it
when
we
cry
and
fight
И
я
ненавижу,
когда
мы
плачем
и
ругаемся,
So
don't
tell
me
that
you
gave
up
Так
что
не
говори
мне,
что
ты
сдался.
You
got
me
Ты
понимаешь
меня,
And
I
got
you
И
я
понимаю
тебя.
Where
do
we
go,
we
go
Куда
мы
идем,
мы
идем,
We
go,
we
go
Мы
идем,
мы
идем,
Where
do
we
go
now?
Куда
мы
теперь
идем?
Where
do
we
go,
we
go
Куда
мы
идем,
мы
идем,
We
go,
we
go
Мы
идем,
мы
идем,
Where
do
we
go
now?
Куда
мы
теперь
идем?
Tell
me
how
to
get
that
Скажи
мне,
как
это
сделать,
Tell
me
how
to
breath
it
Скажи
мне,
как
это
выдохнуть,
Out
of
my
chest
Из
моей
груди,
Get
it
out
of
my
chest
Вырвать
это
из
груди.
And
you
know
that
I
can
feel
it
И
ты
знаешь,
что
я
чувствую
это,
Know
that
I
can
read
it
Знаешь,
что
я
могу
прочитать
это,
Say
it
to
my
Скажи
это
мне
в
Say
it
to
my
face
Скажи
это
мне
в
лицо,
Go
on
and
say
it
to
my
face
Давай
же,
скажи
мне
это
в
лицо.
Yeah
sometimes
it
feels
like
love
is
gone
Да,
иногда
кажется,
что
любовь
ушла,
And
we're
turning
into
strangers
И
мы
превращаемся
в
незнакомцев.
And
I
hate
it
when
we
cry
and
fight
И
я
ненавижу,
когда
мы
плачем
и
ругаемся,
So
don't
tell
me
that
you
gave
up
Так
что
не
говори
мне,
что
ты
сдался.
You
got
me
Ты
понимаешь
меня,
And
I
got
you
И
я
понимаю
тебя.
Where
do
we
go,
we
go
Куда
мы
идем,
мы
идем,
We
go,
we
go
Мы
идем,
мы
идем,
Where
do
we
go
now?
Куда
мы
теперь
идем?
From
strangers
to
lovers
От
незнакомцев
к
любимым,
Oh,
we
can
go
back
to
the
way
we
were
О,
мы
можем
вернуться
к
тому,
какими
мы
были.
From
strangers
to
lovers
От
незнакомцев
к
любимым,
From
strangers
to
lovers
От
незнакомцев
к
любимым,
Where
do
we
go
now?
Куда
мы
теперь
идем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Emanuel Calin, Ileana Maria Popescu
Attention! Feel free to leave feedback.