Manuel & The Music of the Mountains - Moonlight Serenade - translation of the lyrics into German




Moonlight Serenade
Mondschein-Serenade
I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight
Ich steh' an deinem Tor und das Lied, das ich singe, ist vom Mondlicht
I stand and I wait for the touch of your hand in the June night
Ich steh' und ich warte auf die Berührung deiner Hand in der Juninacht
The roses are sighing a moonlight serenade
Die Rosen seufzen eine Mondschein-Serenade
The stars are a glow and tonight how their light sets me dreaming
Die Sterne glühen und heute Nacht lässt ihr Licht mich träumen
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
Meine Liebste, weißt du, dass deine Augen wie Sterne hell strahlen?
I bring you and sing you a moonlight serenade
Ich bringe dir und singe dir eine Mondschein-Serenade
Let us stray till break of day in love's valley of dreams
Lass uns wandern bis zum Tagesanbruch in Liebes Traumtal
Just you and I a summer sky, a heavenly breeze kissing the trees
Nur du und ich, ein Sommerhimmel, eine himmlische Brise küsst die Bäume
So don't let me wait come to me tenderly in the June night
Also lass mich nicht warten, komm zärtlich zu mir in der Juninacht
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight
Ich steh' an deinem Tor und ich singe dir ein Lied im Mondlicht
A love song, my darling, a moonlight serenade
Ein Liebeslied, meine Liebste, eine Mondschein-Serenade
We can stay, till break of day
Wir können bleiben, bis zum Tagesanbruch





Writer(s): Mitchell Parish, Glenn Miller


Attention! Feel free to leave feedback.