Lyrics and translation Manuel Turizo - Caso Perdido
Caso Perdido
Безнадежное дело
Este
fue
mi
último
intento
contigo
(Contigo)
Это
была
моя
последняя
попытка
с
тобой
(с
тобой)
Por
mí
puedes
hacer
lo
que
tú
quieras
(Lo
que
tú
quieras)
Со
мной
можешь
делать
все,
что
захочешь
(что
захочешь)
Nada
queda
pendiente
entre
tú
y
yo,
ya
no
Между
нами
больше
ничего
не
осталось,
нет
Y
que
te
vaya
bien,
solo
quisiera
И
желаю
тебе
только
удачи
He
decidido
que
así
es
mejor
Я
решил,
что
так
будет
лучше
No
voy
a
buscarte,
no
más
больше
не
буду
искать
тебя
Un
par
de
tragos
son
suficientes
para
olvidarte,
ya
verás
Пары
глотков
хватит,
чтобы
забыть
тебя,
увидишь
Si
supieras
que
estar
sin
ti
ya
no
me
duele,
si
me
vieras
Если
бы
ты
знала,
что
жить
без
тебя
мне
уже
не
больно,
если
бы
ты
меня
увидела
Que
sin
ti
no
pierde
sentido
Что
без
тебя
это
не
теряет
смысла
Como
te
quise,
así
te
olvido
Я
забуду
тебя
так
же,
как
любил
Y
si
supieras
que
estar
sin
ti
ya
no
me
duele,
si
me
vieras
И
если
бы
ты
знала,
что
жить
без
тебя
мне
уже
не
больно,
если
бы
ты
меня
увидела
Será
mejor
seguir
aparte
Лучше
будет
жить
порознь
Si
no
me
quieres,
pa'
olvidarte
voy
a
beber
Если
не
хочешь
меня,
забуду
тебя,
выпивая
Eh
eh,
eh
yeh
Эй
эй,
эй
да
Pa'
olvidarte
voy
a
beber
Забуду
тебя,
выпивая
Eh
eh,
eh
yeh
Эй
эй,
эй
да
Hasta
que
ya
no
piense
en
ti
mujer
Пока
не
перестану
думать
о
тебе,
женщина
Lady,
si
no
quieres
yo
entiendo
Дорогая,
если
не
хочешь,
я
пойму
En
más,
no
te
busco
y
te
olvido
bebiendo
Больше
не
буду
искать
тебя
и
забуду,
выпивая
No
hay
ninguna
pena
que
no
borre
el
tiempo
Нет
печали,
которую
не
сотрет
время
Te
dejo
tranquila
y
me
vivo
el
momento
Оставлю
тебя
в
покое
и
буду
жить
настоящим
Na'
queda
pendiente,
puedes
irte
por
tu
parte
Все
кончено,
можешь
идти
своим
путем
Después
de
unos
tragos
prometo
no
ir
a
buscarte
После
нескольких
глотков
обещаю
не
искать
тебя
Cómo
quisiera
que
me
vieras,
soy
feliz
a
mi
manera
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
меня
увидела,
я
счастлив
по-своему
Y
aunque
vuelvas,
no
voy
a
aceptarte
И
даже
если
ты
вернешься,
я
не
приму
тебя
Y
también,
espero
que
te
vaya
bien
И
я
тоже
надеюсь,
что
у
тебя
все
будет
хорошо
Cuando
vuelvas,
yo
no
estaré
Когда
вернешься,
меня
уже
не
будет
Voy
a
beber,
pa'
olvidarte
mujer
Буду
пить,
чтобы
забыть
тебя,
женщина
Espero
que
te
vaya
bien
Надеюсь,
у
тебя
все
будет
хорошо
Cuando
vuelvas,
yo
no
estaré
Когда
вернешься,
меня
уже
не
будет
Voy
a
beber,
pa'
olvidarte
Буду
пить,
чтобы
забыть
тебя
Si
supieras
que
estar
sin
ti
ya
no
me
duele,
si
me
vieras
Если
бы
ты
знала,
что
жить
без
тебя
мне
уже
не
больно,
если
бы
ты
меня
увидела
Que
sin
ti
no
pierde
sentido
Что
без
тебя
это
не
теряет
смысла
Como
te
quise,
así
te
olvido
Я
забуду
тебя
так
же,
как
любил
Y
si
supieras
que
estar
sin
ti
ya
no
me
duele,
si
me
vieras
И
если
бы
ты
знала,
что
жить
без
тебя
мне
уже
не
больно,
если
бы
ты
меня
увидела
Será
mejor
seguir
aparte
Лучше
будет
жить
порознь
Si
no
me
quieres,
pa'
olvidarte
voy
a
beber
Если
не
хочешь
меня,
забуду
тебя,
выпивая
Pa'
olvidarte
voy
a
beber
Забуду
тебя,
выпивая
Eh
eh,
eh
yeh
Эй
эй,
эй
да
Hasta
que
ya
no
piense
en
ti
mujer
Пока
не
перестану
думать
о
тебе,
женщина
Sin
ti
no
pierde
sentido
Без
тебя
это
не
имеет
смысла
Un,
dos,
tres
tragos
y
te
olvido
Один,
два,
три
глотка,
и
я
забуду
тебя
Lo
nuestro
fue
caso
perdido
Наше
было
безнадежным
делом
Y
yo
de
ti
me
despido
И
я
прощаюсь
с
тобой
Y
también
espero
que
te
vaya
bien
И
я
тоже
надеюсь,
что
у
тебя
все
будет
хорошо
Cuando
vuelvas,
yo
no
estaré
Когда
вернешься,
меня
уже
не
будет
Voy
a
beber,
pa'
olvidarte
mujer
Буду
пить,
чтобы
забыть
тебя,
женщина
Espero
que
te
vaya
bien
Надеюсь,
у
тебя
все
будет
хорошо
Cuando
vuelvas,
yo
no
estaré
Когда
вернешься,
меня
уже
не
будет
Voy
a
beber,
pa'
olvidarte
Буду
пить,
чтобы
забыть
тебя
Si
supieras
que
estar
sin
ti
ya
no
me
duele,
si
me
vieras
Если
бы
ты
знала,
что
жить
без
тебя
мне
уже
не
больно,
если
бы
ты
меня
увидела
Que
sin
ti
no
pierde
sentido
Что
без
тебя
это
не
теряет
смысла
Como
te
quise,
así
te
olvido
Я
забуду
тебя
так
же,
как
любил
Y
si
supieras
que
estar
sin
ti
ya
no
me
duele,
si
me
vieras
И
если
бы
ты
знала,
что
жить
без
тебя
мне
уже
не
больно,
если
бы
ты
меня
увидела
Será
mejor
seguir
aparte
Лучше
будет
жить
порознь
Si
no
me
quieres,
pa'
olvidarte
voy
a
beber
Если
не
хочешь
меня,
забуду
тебя,
выпивая
Eh
eh,
eh
yeh
Эй
эй,
эй
да
Pa'
olvidarte
voy
a
beber
Забуду
тебя,
выпивая
Eh
eh,
eih
yeh
Эй
эй,
эй
да
Hasta
que
ya
no
piense
en
ti
mujer
Пока
не
перестану
думать
о
тебе,
женщина
Manuel
Turizo
(La
sangre
y
la
tinta
nos
une)
Manuel
Turizo
(Кровь
и
чернила
объединяют
нас)
Julián
Turizo
Julián
Turizo
La
Industria,
Inc
La
Industria,
Inc
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Medina, Manuel Turizo, Julian Turizo Zapata, Santiago Mesa Estrada, Julian Maya Yepes, Mauricio Zuluaga Bustamante, Carlos Alejandro Patino Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.