Lyrics and translation Manuel Turizo - Nada Ha Cambiado
Nada Ha Cambiado
Ничего Не Изменилось
Si
supieras
cuanto
te
esperao,
me
cansao,
ya
te
deje
aun
laó
Если
б
ты
знала,
как
я
тебя
ждал,
но
устал,
уже
тебя
оставил
в
стороне
Ya
no
creo
en
tus
intenciones,
uh-oh,
oh-oh
Я
больше
не
верю
твоим
намерениям,
ух-ох,
ох-ох
De
las
heridas
me
he
recuperaó
От
ран
я
излечился
Se
han
borraó,
ya
yo
estoy
sanaó,
me
canse
de
escribirte
canciones
Они
стёрлись,
я
уже
выздоровел,
мне
надоело
писать
тебе
песни
Hace
tiempo
que
yo
te
olvide
Я
давно
тебя
забыл
Me
esforcé,
lo
logre,
no
fue
tan
fácil
Я
старался,
я
смог,
это
было
не
так
уж
легко
Y
aunque
casi
en
el
intento,
me
volví
a
caer,
te
llame
И
хотя
почти
в
попытке
снова
упал,
позвонил
тебе
Por
suerte
no
contestaste
К
счастью,
ты
не
ответила
Siguió
saliendo
la
luna
Луна
всё
ещё
всходит
En
noches
oscuras
y
el
sol
brilla
también
В
тёмные
ночи,
и
солнце
тоже
светит
Sin
ti
yo
me
siento
bien
Без
тебя
я
чувствую
себя
хорошо
Aunque
no
tenga
tu
piel
Хотя
у
меня
нет
твоей
кожи
Siguió
saliendo
la
luna
Луна
всё
ещё
всходит
Nada
ha
cambiado
mujer
Ничего
не
изменилось,
женщина
Aunque
no
sea
tu
figura
Хотя
бы
и
не
твой
облик
La
que
acompañe
mi
piel
Который
ласкал
мою
кожу
Oh-oh,
hm-oh-oh
Ох-ох,
хм-ох-ох
Oh-oh,
hm-uoh
Ох-ох,
хм-уох
Manuel
Turizo
Мануэль
Туризо
Pa'
que
sepas
sigo
sonriendo,
aunque
me
han
dejado
Чтоб
ты
знала,
я
продолжаю
улыбаться,
хотя
меня
бросили
También
el
sol
sigue
salido
del
mismo
laó
И
солнце
тоже
продолжает
восходить
с
той
же
стороны
Nada
ha
cambiaó,
yo
no
quería
quedarme
solo
Ничего
не
изменилось,
я
не
хотел
оставаться
один
Pero
me
toco
obligaó
Но
меня
вынудили
Yo
me
quería
quedar
contigo
Я
хотел
остаться
с
тобой
Pero
escogiste
otro
camino
Но
ты
выбрала
другой
путь
Y
no
se
cambia
el
destino
И
судьбу
не
изменить
Tu
frio
lo
calmo
otro
abrigo
Твой
холод
успокоил
другой
плащ
Yo
me
quería
quedar
contigo
Я
хотел
остаться
с
тобой
Pero
escogiste
otro
camino
Но
ты
выбрала
другой
путь
Y
no
sé
cambia
el
destino
И
я
не
могу
изменить
судьбу
Tu
frío
lo
calmo
su
abrigo
Твой
холод
успокоил
его
плащ
Siguió
saliendo
la
luna
Луна
всё
ещё
всходит
En
noches
oscuras
y
el
sol
brilla
también
В
тёмные
ночи,
и
солнце
тоже
светит
Sin
ti
yo
me
siento
bien
Без
тебя
я
чувствую
себя
хорошо
Aunque
no
tenga
tu
piel
Хотя
у
меня
нет
твоей
кожи
Siguió
saliendo
la
luna
Луна
всё
ещё
всходит
Nada
ha
cambiado,
mujer
Ничего
не
изменилось,
женщина
Aunque
no
sea
tu
figura
Хотя
бы
и
не
твой
облик
La
que
acompañe
mi
piel
Который
ласкал
мою
кожу
Oh-oh,
hm-oh-oh
Ох-ох,
хм-ох-ох
Oh-oh,
hm-uoh
Ох-ох,
хм-уох
Manuel
Turizo
Мануэль
Туризо
Hace
tiempo
que
yo
te
olvide
Я
давно
тебя
забыл
Me
esforcé,
lo
logre,
no
fue
tan
fácil
Я
старался,
я
смог,
это
было
не
так
уж
легко
Y
aunque
casi
en
el
intento
me
volví
a
caer,
te
llame
И
хотя
почти
в
попытке
снова
упал,
позвонил
тебе
Por
suerte
no
contestaste,
no
К
счастью,
ты
не
ответила,
нет
Siguió
saliendo
la
luna
Луна
всё
ещё
всходит
En
noches
oscuras
y
el
sol
brilla
también
В
тёмные
ночи,
и
солнце
тоже
светит
Sin
ti
yo
me
siento
bien
Без
тебя
я
чувствую
себя
хорошо
Aunque
no
tenga
tu
piel
Хотя
у
меня
нет
твоей
кожи
Siguió
saliendo
la
luna
Луна
всё
ещё
всходит
Nada
ha
cambiado,
mujer
Ничего
не
изменилось,
женщина
Aunque
no
sea
tu
figura
Хотя
бы
и
не
твой
облик
La
que
acompañe
mi
piel
Который
ласкал
мою
кожу
Manuel
Turizo
Мануэль
Туризо
Julian
Turizo
Джулиан
Туризо
Oh-oh,
oh
no
Ох-ох,
о
нет
Kaitlin,
Kaitlin
Кейтлин,
Кейтлин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Medina, Manuel Turizo, Julian Turizo Zapata, Santiago Mesa Estrada, Andres David Restrepo Echavarria, Andres Uribe Marin, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas Vasquez, Lenin Yorney Palacios Machado
Attention! Feel free to leave feedback.