Lyrics and translation Manuel Wirzt - Anestesia
Sobre
el
vientre
На
животе
Sabe
cuando
el
hambre
quema
Знает,
когда
голод
жжёт
Busco
siempre
movimiento
Я
всегда
ищу
движения
Me
salpiques
con
cemento
Ты
меня
заливаешь
цементом
Y
si
no
se
puede
encender
la
luz
Если
нельзя
зажечь
свет
Hay
ciegos
que
no
quieren
remedio
Есть
слепые,
которые
не
хотят
лекарства
Y
si
no
se
puede
parir
de
amor
Если
нельзя
родить
от
любви
Intentemos
por
lo
menos
hacerlo
Попытаемся,
по
крайней
мере,
сделать
это
Trato
de
ablandar
la
calle
Я
пытаюсь
размягчить
улицу
Giras
dulce
bailarina
Ты
кружишься,
сладкая
танцовщица
Me
entretienes
desde
arriba
Ты
развлекаешь
меня
сверху
Todo
el
tiempo
me
acaricias
Ты
постоянно
ласкаешь
меня
Y
en
la
espalda
И
на
спине
Siento
lo
agrio
de
tu
risa
Я
чувствую
остроту
твоего
смеха
Y
si
no
te
puedo
decir
adiós
Если
я
не
могу
сказать
тебе
прощай
Es
porque
no
he
encontrado
el
momento
Это
потому,
что
я
не
нашёл
момента
Tengo
una
película;
esta
canción
У
меня
есть
фильм;
эта
песня
Un
mundo
con
razones
distintas
Мир
с
другими
причинами
Trato
de
ablandar
las
puntas
Я
пытаюсь
размягчить
острые
углы
Y
si
no
se
puede
encender
la
luz
Если
нельзя
зажечь
свет
Hay
ciegos
que
no
quieren
remedio
Есть
слепые,
которые
не
хотят
лекарства
Y
si
no
se
puede
parir
de
amor
Если
нельзя
родить
от
любви
Intentemos
por
lo
menos
hacerlo
Попытаемся,
по
крайней
мере,
сделать
это
Se
puede
cambiar...
Можно
изменить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.