Lyrics and translation Manuel Wirzt - Azar y Destino
Azar y Destino
Судьба и случайность
Aunque
el
rumbo
no
esté
claro
Хотя
не
ясен
путь-дорога,
Aunque
no
estés
preparado
Хотя
не
готов
ты
еще,
A
veces
es
obligado
dar
el
salto
Иногда
придется
прыгать
прямо
с
места
в
воду,
Aunque
no
haya
una
promesa
Хотя
нет
обещаний
чудес,
Aunque
no
tengas
certezas
Хотя
нет
такой
уж
уверенности,
Te
vas
de
cabeza
a
lo
inesperado
Ты
бросишься
в
омут
неожиданности.
Así
el
azar,
así
el
destino
Так
случайность,
так
судьба
Se
da
la
vida,
se
hace
el
camino
Дает
нам
жизнь,
путь
выбираем
сами,
Y
al
arriesgar
son
tus
latidos
И
в
риске
этом
— верный
знак,
Que
te
dirán
que
sigues
vivo
Что
ты
еще
жив
и
дышишь.
Aunque
te
parezca
tarde
Хотя
кажется,
что
поздно,
Aunque
no
resulte
amable
Хотя
не
все
может
быть
просто,
Puedes
dejar
todo
liberado
Можешь
оставить
все
и
начать
все
сначала,
Aunque
te
haga
sentir
solo
И
даже
если
останешься
в
одиночестве,
Quizás
no
exista
otro
modo
Но,
может,
иного
пути
нет,
Y
será
volver
a
dar
el
primer
paso
И
вновь
это
будет
первым
шагом.
Así
el
azar,
así
el
destino
Так
случайность,
так
судьба
Se
da
la
vida,
se
hace
el
camino
Дает
нам
жизнь,
путь
выбираем
сами,
Y
al
arriesgar
son
tus
latidos
И
в
риске
этом
— верный
знак,
Que
te
dirán
que
sigues
vivo
Что
ты
еще
жив
и
дышишь.
Aunque
sientas
extrañeza
Хотя
ты
чувствуешь
странность,
Y
te
duela
la
cabeza
И
болит
голова,
Nunca
los
principios
se
ven
claros
Но
начало
пути
никогда
не
бывает
ясным,
Aunque
te
haga
sentir
triste
Хотя
ты
чувствуешь
печаль
Al
punto
de
arrepentirte
До
такой
степени,
что
жалеешь
обо
всем,
Siempre
hay
otra
vida
en
otro
lado
Но
всегда
есть
и
другая
жизнь,
где-то
там.
Así
el
azar,
así
el
destino
Так
случайность,
так
судьба
Se
da
la
vida,
se
hace
el
camino
Дает
нам
жизнь,
путь
выбираем
сами,
Y
al
arriesgar
son
tus
latidos
И
в
риске
этом
— верный
знак,
Que
te
dirán
que
sigues
vivo
Что
ты
еще
жив
и
дышишь.
Así
el
azar,
así
el
destino
Так
случайность,
так
судьба
Se
da
la
vida,
se
hace
el
camino
Дает
нам
жизнь,
путь
выбираем
сами,
Y
al
arriesgar
son
tus
latidos
И
в
риске
этом
— верный
знак,
Que
te
dirán
que
sigues
vivo
Что
ты
еще
жив
и
дышишь.
Que
sigues
vivo
Что
ты
еще
жив,
Que
sigues
vivo
Что
ты
еще
жив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Lucas Francolino
Album
Todo
date of release
20-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.