Manuel Wirzt - Dondequiera Que Estés (Vivo) - translation of the lyrics into German




Dondequiera Que Estés (Vivo)
Wo auch immer du bist (Live)
Cada vez que te veo partir
Jedes Mal, wenn ich dich gehen sehe,
Algo se quiebra en mí.
zerbricht etwas in mir.
Y preciso cicatrizar
Und ich muss vernarben
Noches de soledad.
Nächte der Einsamkeit.
Tomo un taxi hacia algún café,
Ich nehme ein Taxi zu irgendeinem Café,
Tomo algo antes de volver.
trinke etwas, bevor ich zurückkehre.
Y despues trato de dormir
Und dann versuche ich zu schlafen
Y no puedo dejar de pensar.
und kann nicht aufhören zu denken.
Amor donde quiera que estés,
Liebling, wo auch immer du bist,
Deja la duda y vuelve a mí.
lass die Zweifel und komm zu mir zurück.
Que yo estoy esperándote,
Denn ich warte auf dich,
Que yo sigo esperándote.
denn ich warte immer noch auf dich.
Un minuto antes de dormir,
Eine Minute vor dem Einschlafen,
Tu recuerdo siempre vuelve a mí.
kehrt deine Erinnerung immer zu mir zurück.
Fotos viejas en un cajón
Alte Fotos in einer Schublade,
Que no quiero volver a abrir.
die ich nicht wieder öffnen will.
Vuelvo al piano y toco sin querer,
Ich kehre zum Klavier zurück und spiele ohne Absicht,
La misma canción de ayer,
das gleiche Lied von gestern,
Como cartas que no escribiré,
wie Briefe, die ich nicht schreiben werde,
Como un sueño que no alcanzaré.
wie ein Traum, den ich nicht erreichen werde.
Amor donde quiera que estés,
Liebling, wo auch immer du bist,
Deja la duda y vuelve a mí.
lass die Zweifel und komm zu mir zurück.
Que yo estoy esperándote,
Denn ich warte auf dich,
Que yo sigo esperándote.
denn ich warte immer noch auf dich.
Amor donde quiera que estés,
Liebling, wo auch immer du bist,
Deja la duda y vuelve a mí.
lass die Zweifel und komm zu mir zurück.
Que yo estoy esperándote,
Denn ich warte auf dich,
Que yo sigo esperándote.
denn ich warte immer noch auf dich.
Amor donde quiera que estés,
Liebling, wo auch immer du bist,
Deja la duda y vuelve a mí.
lass die Zweifel und komm zu mir zurück.
Que yo estoy esperándote,
Denn ich warte auf dich,
Que yo sigo esperándote.
denn ich warte immer noch auf dich.
Amor donde quiera que estés,
Liebling, wo auch immer du bist,
Deja la duda y vuelve a mí.
lass die Zweifel und komm zu mir zurück.
Que yo estoy esperándote,
Denn ich warte auf dich,
Que yo sigo esperando,
denn ich warte immer noch,
Que yo sigo esperando,
denn ich warte immer noch,
Que yo sigo esperándote.
denn ich warte immer noch auf dich.





Writer(s): Alberto Lucas Francolino


Attention! Feel free to leave feedback.