Lyrics and translation Manuel Wirzt - Y Me Verás
Todo
ha
cambiado
desde
entonces
nada
es
igual
С
тех
пор
все
изменилось,
ничто
не
стало
прежним,
Hasta
los
buenos
recuerdos
se
han
borrado
ya.
Даже
добрые
воспоминания
стерлись.
Es
que
el
tiempo
no
repara
Ведь
время
не
лечит
раны,
Y
al
final
borra
y
aclara
А
в
итоге
стирает
и
проясняет.
No
me
pidas
que
lo
vuelva
a
intentar.
Не
проси
меня,
чтобы
я
снова
попытался.
Ya
lo
he
pensado
muchas
veces
y
no
es
igual
Я
уже
много
раз
думал
об
этом,
и
это
не
так,
Hasta
tu
mejor
deseo
se
ha
olvidado
ya.
Даже
твое
самое
заветное
желание
уже
забыто.
Es
un
sueño
sin
tristeza
que
se
va
de
mi
cabeza
Это
сон
без
грусти,
который
уходит
из
моей
головы
Desde
que
no
estás
conmigo
al
despertar.
С
тех
пор,
как
тебя
нет
со
мной,
когда
я
просыпаюсь.
Y
me
verás
tratando
de
mentir
И
ты
увидишь
меня
пытающимся
солгать,
La
misma
cara
al
recibir
То
же
самое
лицо,
когда
я
получаю
Esas
palabras
de
tu
boca
Эти
слова
из
твоих
уст,
Ahora
tan
ajena.
Теперь
такие
чужие.
Y
me
verás
tratando
de
ocultar
И
ты
увидишь
меня
пытающимся
скрыть
La
misma
pena
del
final
Ту
же
самую
печаль
в
конце
Esa
mirada
que
está
ahora
tan
lejos
de
mí.
Этот
взгляд,
который
теперь
так
далек
от
меня.
Todo
ha
cambiado
desde
entonces
nada
es
igual
С
тех
пор
все
изменилось,
ничто
не
стало
прежним,
Hasta
los
buenos
recuerdos
se
han
borrado
ya.
Даже
добрые
воспоминания
стерлись.
Es
que
el
tiempo
no
repara
Ведь
время
не
лечит
раны,
Y
al
final
borra
y
aclara
А
в
итоге
стирает
и
проясняет.
No
me
pidas
que
lo
vuelva
a
intentar,
no,
no
Не
проси
меня,
чтобы
я
снова
попытался,
нет,
нет
Y
me
verás
tratando
de
mentir
И
ты
увидишь
меня
пытающимся
солгать,
La
misma
cara
al
recibir
То
же
самое
лицо,
когда
я
получаю
Esas
palabras
de
tu
boca
Эти
слова
из
твоих
уст,
Ahora
tan
ajena.
Теперь
такие
чужие.
Y
me
verás
tratando
de
ocultar
И
ты
увидишь
меня
пытающимся
скрыть
La
misma
pena
del
final
Ту
же
самую
печаль
в
конце
Esa
mirada
que
está
ahora
tan
lejos
de
mí.
Этот
взгляд,
который
теперь
так
далек
от
меня.
Tan
lejos
de
mi...
Так
далеко
от
меня...
Tan
lejos
de
mi...
Так
далеко
от
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Lucas Francolino
Album
Quimera
date of release
30-09-2005
Attention! Feel free to leave feedback.