Manuela - Es Ist Zum Weinen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuela - Es Ist Zum Weinen




Es Ist Zum Weinen
До слёз
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Warum bist du nicht hier
Почему ты не здесь?
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Du gehörst doch zu mir.
Ты ведь мой, ты мой весь.
Die Freunde sind gekommen heut,
Друзья сегодня в гости пришли,
Doch ich hab' mich ja nur auf dich gefreut
Но я ждала лишь тебя, ты же знаешь,
Die ander'n hier, sie können föhlich sein,
Пусть другие веселятся и пьют,
Doch du bist nicht da
Тебя нет со мной,
Und ich bin so allein.
И сердце мое скучает.
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Warum bist du nicht hier
Почему ты не здесь?
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Du gehörst doch zu mir.
Ты ведь мой, ты мой весь.
Und ich schaue in die Kerzen
Смотрю на свечей огоньки,
Und seh' ihren hellen Schein
На их яркий, манящий свет,
Und sie weinen wie ich,
И кажется, плачут они,
Denn ich muss heu' einsam sein
Ведь в этот вечер тебя рядом нет.
Oh warum, sag mir warum
О, почему, скажи мне, почему
Gingst du ohne eine Wort
Ты ушел тогда, не сказав ни слова,
Von mir fort (oh komm zurück zu mir)
От меня (вернись ко мне, прошу),
Von mir fort (oh komm zurück zu mir)
От меня (вернись ко мне, прошу),
Es war so schön, so schön, so schön mit dir.
Нам было так хорошо, так хорошо, так хорошо с тобой.
Beim Tanz dreht sich um mich das Licht
В танце кружатся вокруг огни,
Ich seh' darin nur immer dein Gesicht
Но в них вижу лишь образ твой,
Dann wird es leer und all die andern geh'n
И вот гаснет свет, все ушли,
Ich hör' noch ihr Lachen im Winde verweh'n.
Лишь смех их далёкий я слышу с тобой.
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Warum bist du nicht hier
Почему ты не здесь?
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Du gehörst doch zu mir.
Ты ведь мой, ты мой весь.
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Warum bist du nicht hier
Почему ты не здесь?
Es ist zum Weinen, my Love
До слёз, мой любимый,
Du gehörst doch zu mir.
Ты ведь мой, ты мой весь.





Writer(s): Christian Bruhn, Georg Buschor


Attention! Feel free to leave feedback.