Manuela - SPIEL NOCH EINMAL FÜR MICH, HABANERO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuela - SPIEL NOCH EINMAL FÜR MICH, HABANERO




Wer kennt der Tage Last
Кто знает о бремени дней
Die Du getragen hast?
Которые ты носил?
Wer kennt des Chicos Not und Leid?
Кто знает страдания и страдания Чико?
Wer kennt der Schatten Macht
Кто знает силу тени
In blauer Tropennacht?
В голубую тропическую ночь?
Wer kennt der Sterne Gunst und Neid?
Кто из звезд знает благосклонность и зависть?
Spiel noch einmal für mich, Habanero
Сыграй для меня еще раз, Хабанеро
Denn ich hör' so gerne Dein Lied
Потому что мне так нравится слышать, как твоя песня
Spiel noch einmal für mich von dem Wunder
снова звучит для меня о чуде
Das doch nie für Dich geschieht
Этого никогда не случится с тобой, в конце концов
Wer weiþ, ob es nicht scheint
Кто знает, не кажется ли это
Als ob der Himmel weint
Как будто небеса плачут,
Wenn Dich der Erde Staub erst deckt?
Когда тебя только покроет земная пыль?
Wer weiþ, ob dann das Lied
Кто знает, получится ли тогда песня
Das zu den Sternen zieht
Который тянется к звездам
Nicht aus der dunklen Nacht Dich weckt?
Не из темной ли ночи тебя будит?
Spiel noch einmal für mich, Habanero
Сыграй для меня еще раз, Хабанеро
Denn ich höre so gerne Dein Lied
Потому что мне так нравится слушать твою песню
Spiel noch einmal für mich von dem Wunder
Сыграй для меня еще раз о чуде
Das doch nie für Dich geschieht
Этого никогда не случится с тобой, в конце концов





Writer(s): Kurt Feltz,, Heinz Gietz,


Attention! Feel free to leave feedback.