Manuela - SPIEL NOCH EINMAL FÜR MICH, HABANERO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuela - SPIEL NOCH EINMAL FÜR MICH, HABANERO




SPIEL NOCH EINMAL FÜR MICH, HABANERO
СЫГРАЙ ЕЩЕ РАЗ ДЛЯ МЕНЯ, ХАБАНЕРО
Wer kennt der Tage Last
Кто знает груз твоих дней,
Die Du getragen hast?
Который ты пронес?
Wer kennt des Chicos Not und Leid?
Кто знает боль и горе Чико?
Wer kennt der Schatten Macht
Кто знает власть теней
In blauer Tropennacht?
В ночи тропиков синих?
Wer kennt der Sterne Gunst und Neid?
Кто знает милость и зависть звезд?
Spiel noch einmal für mich, Habanero
Сыграй еще раз для меня, Хабанеро,
Denn ich hör' so gerne Dein Lied
Ведь я так люблю слушать твою песню.
Spiel noch einmal für mich von dem Wunder
Сыграй еще раз для меня о чуде,
Das doch nie für Dich geschieht
Которое никогда с тобой не случится.
Wer weiþ, ob es nicht scheint
Кто знает, может, покажется,
Als ob der Himmel weint
Что небо плачет,
Wenn Dich der Erde Staub erst deckt?
Когда тебя укроет земной прах?
Wer weiþ, ob dann das Lied
Кто знает, может, песня,
Das zu den Sternen zieht
Что к звездам стремится,
Nicht aus der dunklen Nacht Dich weckt?
Разбудит тебя в ночи темной?
Spiel noch einmal für mich, Habanero
Сыграй еще раз для меня, Хабанеро,
Denn ich höre so gerne Dein Lied
Ведь я так люблю слушать твою песню.
Spiel noch einmal für mich von dem Wunder
Сыграй еще раз для меня о чуде,
Das doch nie für Dich geschieht
Которое никогда с тобой не случится.





Writer(s): Kurt Feltz,, Heinz Gietz,


Attention! Feel free to leave feedback.