Manuellsen feat. Micel O. - New Jack City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuellsen feat. Micel O. - New Jack City




New Jack City
Город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
Ah, König in ′nem Siebener am speedin' up
Ах, король в семерке BMW, жму на газ
Eisen bei, blauer Dunst durch′s Schiebedach, my nigga
Пушка при мне, синий дым сквозь люк, моя милая
Ich riech' das Ghetto, das mich liebt
Я чую гетто, которое меня любит
Dicka, 2Pac, "Only God Can Judge Me" auf Repeat
Братан, 2Pac, "Only God Can Judge Me" на повторе
Nigga, New Jack, ich hab' Visionen von was Großem
Детка, новый отморозок, у меня грандиозные планы
Doch fühle mich umgeben von Idioten (nur Idioten)
Но чувствую себя окруженным идиотами (только идиотами)
Diese Rapper an der Pulle wie′n Flaschengeist
Эти рэперы присосались к бутылке, как джинн
Ich Eurobündel in der Farbe von ′nem Papagei, nigga (skrrt)
У меня пачки евро цвета попугая, милая (скррт)
Hood bis in die Fingerkuppen
Район до кончиков пальцев
Fick Fitnessstudios, sag mir nicht, ich bin am pumpen
К черту спортзалы, не говори мне, что я качаюсь
Lak, feuert diese Milli, die ich habe, auf die Sibbis
Лак, палит эту лямку, что у меня есть, на сучек
MTV, Mann, ich kille ihr Geschwafel, Digga, heh
MTV, детка, я убиваю их болтовню, братан, хех
Ich fick' Panik auf den Streets
Я сею панику на улицах
Kurdisch, türkisch und arabisch ist on fleek
Курдский, турецкий и арабский в тренде
Yeah, zwischen Aşiret und Clan
Да, между племенем и кланом
Bloody City Bikergang, wir machten uns ein′n Namen (Bloody)
Bloody City Bikergang, мы сделали себе имя (Bloody)
Die Nuttensöhne provozier'n, weil sie dumm sind (pow)
Эти сукины дети провоцируют, потому что они тупые (бах)
Heh, bis es sie umbringt
Хех, пока это их не убьет
Eh, Könige im Schatten, Mois, ich lebe meinen Traum
Эй, короли в тени, Моис, я живу своей мечтой
Digga, New Jack, Duh Duh Man, Nino Brown
Братан, новый отморозок, Ду Ду Мэн, Нино Браун
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
Yeah, Stoff direkt aus Cartagena (wouh)
Да, товар прямо из Картахены (вау)
Mach′ kein'n Fehler, geht′s um Euros, bin ich Mathelehrer
Не ошибись, когда дело доходит до евро, я учитель математики
Chille heut in Lack und Leder, tanzt für mich zu Macarena
Сегодня отдыхаю в коже, танцуй для меня макарену
Micel zu dem fucking O ist CJ aus San Andreas (huh)
Micel к чертову O - это CJ из San Andreas (ха)
Und dieser Staat macht mei'm Kopf Probleme
И это государство создает проблемы моей голове
Kein Spaß, ich brauche Rat von meinem Consigliere
Без шуток, мне нужен совет моего консильери
Ich bin auf Jagd, bestell' ein′n Laster voller Schrotgewehre
Я на охоте, заказываю грузовик, полный дробовиков
Real recognize real und darum schlaf′ ich in 'nem Wolfsgehege
Свой своего видит издалека, поэтому я сплю в волчьем логове
Yeah, gib ihm, Masse und Krach, fuck mich nicht ab
Да, давай, масса и шум, не облажайся
Da gab′s Tage, da war das Bargeld zu knapp
Были дни, когда наличных было слишком мало
Harte Straße hat mir ohne Gnade Narben verpasst
Жестокая улица безжалостно оставила мне шрамы
Courage und Hass, doppel M, fuck Starsky & Hutch (Papperlapapp)
Смелость и ненависть, двойное М, к черту Старски и Хатча (чушь собачья)
Ring frei, auf der Jagd nach Frischfleisch
Бой, на охоте за свежим мясом
Unsre Storys filmreif, wild schon seit der Kindheit
Наши истории достойны фильма, дикие с детства
Pisser schrei'n nach Beef und servieren dann nur Milchreis
Сопляки орут про мясо, а потом подают только рисовую кашу
Fick die Cops, wir haben nichts geseh′n, Blindheit
К черту копов, мы ничего не видели, слепота
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков
New Jack, New Jack, New Jack
Новый отморозок, новый отморозок, новый отморозок
Meine New Jack City
Мой город новых отморозков





Writer(s): Malvin Schmitz


Attention! Feel free to leave feedback.