Manuellsen feat. Credibil - Geboren und gestorben hier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuellsen feat. Credibil - Geboren und gestorben hier




Geboren und gestorben hier
Рожденные и умершие здесь
Check
Чекай,
Der König im Schatten, ihr seid Plastik (Plastik)
король в тени, вы же пластмассовые. (Пластмассовые)
Ich salute meinen Brüdern hier in Deutschland, die die Gesellschaft nicht achtet
Салютую своим братьям здесь, в Германии, которых не уважает общество.
Deswegen schieben wir Hasskick
Поэтому мы и кидаем злобные панчи.
Fakt ist, wir suggerieren euch dass es hier niemand gibt der 'nen Fuck gibt
Факт в том, что мы внушаем вам, будто здесь нет никого, кому есть дело.
Provozieren pure Absicht
Провокация чистой воды умысел.
Unser Temperament stählt den Weg zu lernen, dass das Leben Schach ist
Наш темперамент закаляет, учит, что жизнь это шахматы.
(Rahh) Wir sind nicht kompatibel aus einer Schicht ohne Liebe
(Рах) Мы несовместимы, мы из слоя без любви.
Zieh'n mit Gesicht in die Kriege und wir
Идем с открытым забралом на войны, и нас
Werden von den Schmerzen verfolgt
преследует боль.
Man die Fassade sagt Abschaum, doch die Herzen sind Gold
Да, фасад кричит: "Отбросы!", но сердца наши золото.
Man wir erwarten zu viel
Мы слишком многого ждем,
Wir leben gottlos wie'n Bastard, man aber wollen schlafen bei ihm
живем безбожно, как ублюдки, но хотим спать с Ним.
Und das einzige was läuft ist die Nase beim zieh'n
И единственное, что работает, это нос, когда курим.
Doch woll'n schwarzmatte Wagen fahr'n im Mafia-Prinzip
Но мы хотим гонять на черных матовых тачках по мафиозному принципу.
Unsere Hustler wollen raus doch sie scheitern am Weg
Наши хастлеры хотят вырваться, но терпят неудачу на пути
Und bleiben in der Hood wie'n Freitagsgebet, b-b-bilo
и остаются в гетто, как пятничная молитва, детка.
Ich umarme all die Sachen die mir weh tun
Я обнимаю все, что причиняет мне боль.
Sie sprechen mir Kraft auf meinem Weg zu
Это дает мне силы на моем пути,
Denn ich bin geboren hier und schreibe hier und steige hier
ведь я родился здесь, пишу здесь и поднимаюсь здесь.
Und sie verlieren nach und nach den Glauben
А они постепенно теряют веру,
Die Straße lässt sie keinem mehr vertrauen
улица учит их никому не доверять.
Deshalb sind sie gestorben hier und bleiben hier und fallen hier
Поэтому они умерли здесь, останутся здесь и падут здесь.
Komm, wir drehen eine Runde, es wird wieder paradox
Пойдем, прокатимся, все будет, как всегда, парадоксально.
Guck und meine Welt sie dreht, doch entgegen meines Kopf's
Смотри, мой мир вращается, но вопреки моей голове,
Zwischen Banden, Krieg und Koks
между бандами, войной и коксом
Spiel' ich Straßenlibero
я играю уличного либеро,
Flank' den Beat zum Mond
забрасываю бит на луну.
Frag nicht wie und wo, frag nur was
Не спрашивай как и где, спрашивай, что,
Was kann ich tun damit sich atmen wieder lohnt?
что я могу сделать, чтобы снова стоило дышать?
Guck, diese Jugend braucht 'nen Funken, nicht mehr
Смотри, этой молодежи нужна искра, больше не нужно
Hier herrscht Druckluft, Luft pumpt Druck durch mein Herz, ah
этого давления. Давление качает воздух через мое сердце, ах.
Auf den Straßen zwischen riesigen Banken
На улицах между огромными банками
Verlieren sich hier manche, nur ich wachse aus mir raus
многие теряются, но только я вырастаю из этого.
Da wo jeder stirbt an Krisengedanken
Там, где каждый умирает от кризисных мыслей,
Bin ich auf dem Blatt zu einem Riesen gewachsen
я на листе бумаги вырос в гиганта.
Ich lieb wenn es nachts wird, meine Stadt scheint
Я люблю, когда наступает ночь, мой город сияет.
Nachts heißt, Viertel-vor-Acht-Schicht
Ночь означает "смена без пяти восемь",
Bis Liebe verblasst, es ist trist und grau
пока любовь не угаснет, здесь тоскливо и серо,
Denn finden wir kein' Weg hier raus!
ведь мы не найдем выхода отсюда!
Ich umarme all die Sachen die mir weh tun
Я обнимаю все, что причиняет мне боль.
Sie sprechen mir Kraft auf meinem Weg zu
Это дает мне силы на моем пути,
Denn ich bin geboren hier und schreibe hier und steige hier
ведь я родился здесь, пишу здесь и поднимаюсь здесь.
Und sie verlieren nach und nach den Glauben
А они постепенно теряют веру,
Die Straße lässt sie keinem mehr vertrauen
улица учит их никому не доверять.
Deshalb sind sie gestorben hier und bleiben hier und fallen hier
Поэтому они умерли здесь, останутся здесь и падут здесь.





Writer(s): Thomas Kessler, Emanuel Twellmann, Erol Peker


Attention! Feel free to leave feedback.