Manuellsen - 5eir inshallah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manuellsen - 5eir inshallah




5eir inshallah
Хейр иншалла
Fast lane, fast money, hoodmoney, Weiber (Weiber)
Быстрая полоса, быстрые деньги, деньги с района, женщины (женщины)
Benz so breit, du fährst auf drei Bahn'n (drei Bahn'n)
Benz такой широкий, что еду по трём полосам (трём полосам)
Taschen sind voll und du willst feiern
Карманы полны, и я хочу праздновать
Doch verlassen dich die Engel, bist du einsam
Но ангелы покидают меня, когда я один
Und sie singen: 5eir inshallah, ich weiß, du passt auf dich auf, passt auf dich auf
И они поют: Хейр иншалла, я знаю, ты позаботишься о себе, позаботишься о себе
Und sie singen: Ma'a salama, denn wir sind, was du nicht brauchst, was du nicht brauchst
И они поют: Маа саляма, ведь мы то, что тебе не нужно, что тебе не нужно
Denn du bist verlor'n
Ведь ты потерян
Träume deiner Jugend, wo du klein warst
Мечты моей юности, когда я был мал
Wolltest immer sein wie die [?] mit Çay-Glas
Всегда хотел быть как те парни с чаем в стакане
Geschäfte vom Rücksitz, Business
Дела с заднего сиденья, бизнес
Alles, was dir Anseh'n verschafft, macht dich glücklich
Всё, что приносит мне уважение, делает меня счастливым
Mama sagte: Glücklich sein ist kostenlos
Мама говорила: Счастье бесплатно
Doch du denkst dir: Ihre Tränen trocknen schon, Fast Life, Rock 'n' Roll
Но я думал: Её слёзы высохнут, быстрая жизнь, рок-н-ролл
Zählst Geld im CL, was "feste Frau"?
Считаю деньги в CL, какая "постоянная девушка"?
Jeden Tag 'ne Nutte in dei'm Chatverlauf!
Каждый день новая шлюха в моей истории чата!
Und dank ihr, dein Leben sorgenfrei
И благодаря ей, моя жизнь беззаботна
Denn sie zahlt dir sechshundert pro Tag für ein bisschen Geborgenheit
Ведь она платит мне шестьсот в день за немного безопасности
Für dich nur der edle Shit, doch jeden Schwanz, den sie fickt, geht die Ehre mit, du lebst:
Для меня только элитный товар, но с каждым членом, которого она сосет, уходит и честь, ты живешь:
Fast lane, fast money, hoodmoney, Weiber (Weiber)
Быстрая полоса, быстрые деньги, деньги с района, женщины (женщины)
Benz so breit, du fährst auf drei Bahn'n (drei Bahn'n)
Benz такой широкий, что еду по трём полосам (трём полосам)
Taschen sind voll und du willst feiern
Карманы полны, и я хочу праздновать
Doch verlassen dich die Engel, bist du einsam
Но ангелы покидают меня, когда я один
Und sie singen: 5eir inshallah, ich weiß, du passt auf dich auf, passt auf dich auf
И они поют: Хейр иншалла, я знаю, ты позаботишься о себе, позаботишься о себе
Und sie singen: Ma'a salama, denn wir sind, was du nicht brauchst, was du nicht brauchst
И они поют: Маа саляма, ведь мы то, что тебе не нужно, что тебе не нужно
Denn du bist verlor'n
Ведь ты потерян
Träume in deinem Alter von der Jugend
Мечтаю в своем возрасте о юности
Was hättest du nicht alles tun könn'n?
Что бы я мог сделать?
Denn für dich war Knete über Namus, Beten unter Brabus
Ведь для меня деньги были выше чести, молитва под Brabus
Heut leben ohne Plan, Homes, regelrecht verwahrlost
Сегодня живу без плана, бро, совершенно заброшенный
Und du hörst nur ihre Stimme
И я слышу только её голос
Als Mama dir sagte: Sohn, komm zur Besinnung
Когда мама говорила мне: Сын, одумайся
Heut brennt jeden Sonntag eine Kerze, Reue, Schmerzen
Сегодня каждое воскресенье горит свеча, раскаяние, боль
Denn sonntags essen wir zum Dinner for One, was "Geburtstagsgeschenk"?
Ведь по воскресеньям мы ужинаем в одиночестве, какой "подарок на день рождения"?
Keine Frau, keine Kinder, keine Enkel
Ни жены, ни детей, ни внуков
Das Fast Life holt dich ein, ohne Schulterblick
Быстрая жизнь настигает тебя, без оглядки
Sieh', Hoffen macht frei, doch die Schulter drückt
Видишь, надежда освобождает, но плечи давит груз
Du lebtest
Ты жил
Fast lane, fast money, hoodmoney, Weiber (Weiber)
Быстрая полоса, быстрые деньги, деньги с района, женщины (женщины)
Benz so breit, du fährst auf drei Bahn'n (drei Bahn'n)
Benz такой широкий, что еду по трём полосам (трём полосам)
Taschen sind voll und du willst feiern
Карманы полны, и я хочу праздновать
Doch verlassen dich die Engel, bist du einsam
Но ангелы покидают меня, когда я один
Und sie singen: 5eir inshallah, ich weiß, du passt auf dich auf, passt auf dich auf
И они поют: Хейр иншалла, я знаю, ты позаботишься о себе, позаботишься о себе
Und sie singen: Ma'a salama, denn wir sind, was du nicht brauchst, was du nicht brauchst
И они поют: Маа саляма, ведь мы то, что тебе не нужно, что тебе не нужно
Denn du bist verlor'n
Ведь ты потерян





Writer(s): Gorex Amaterasu


Attention! Feel free to leave feedback.