Lyrics and translation Manuellsen - Geist
Ich
trau'
mich
nicht
nach
Hause
Я
не
доверяю
себе
домой
In
mein'n
Adern
gefriert
Blut
В
моих
жилах
замерзает
кровь
Egal,
wohin
ich
laufe
Независимо
от
того,
куда
я
бегу
Keiner
hört
mir
zu
Никто
меня
не
слушает
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Mit
den
Umrissen
von
dir,
Baby
С
очертаниями
тебя,
детка
Doch
du
bist
lang
schon
nicht
mehr
hier,
Baby
Но
тебя
давно
здесь
нет,
детка
Plötzlich
macht
es
Sinn
Внезапно
это
имеет
смысл
Jenseits,
ich
brachte
dich
dorthin,
Baby,
yeah
(Baby,
yeah)
За
пределами,
я
привел
тебя
туда,
детка,
да
(детка,
да)
Bang,
bang,
du
frierst
(frierst)
Bang,
bang,
тебе
будет
холодно
(будет
холодно)
Und
alles
ist
still
И
все
тихо
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
(arh)
Я
думаю,
что
видел
призрака
(арх)
Du
wolltst
voll
und
ganz
(voll
und
ganz)
Ты
хочешь
полностью
(полностью)
Ich
wollte
nur
Distanz,
Bae
Я
просто
хотел
расстояния,
Бэ
Es
gab
kein'n
andren
Mann
Не
было
никакого
Андрена
мужа
Ich
war
gefang'n
in
dei'm
Bann,
Bae
Я
был
gefang'n
в
dei'm
чары,
Bae
Kranke
Fotze
Больная
пизда
Sieh,
alles
hat
mich
angekotzt
Видишь,
все
меня
тошнило
Ich
wollt'
nur
leben
an
'nem
anderen
Ort
Я
просто
хочу
жить
в
другом
месте
Fern
von
dir,
du
kranke
Fotze
Вдали
от
тебя,
больная
пизда
Du
fickst
wie
ein
Schwein
Ты
трахаешься,
как
свинья
Nur
deine
Liebe
ist
und
bleibt
ein
Strick
um
mein'n
Hals
Только
твоя
любовь
есть
и
остается
вязанием
на
моей
шее
Mit
dir
ist
leben
ohne
Ziel
С
тобой
жизнь
без
цели
Hände
hoch,
Bewegung
oder
ich
schieß',
yeah
Руки
вверх,
двигайся,
или
я
выстрелю,
да
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Mit
den
Umrissen
von
dir,
Baby
(dir,
Baby)
С
очертаниями
тебя,
детка
(тебя,
детка)
Doch
du
bist
lang
schon
nicht
mehr
hier,
Baby
(hier,
Baby)
Но
тебя
давно
здесь
нет,
детка
(здесь,
детка)
Plötzlich
macht
es
Sinn
(Sinn)
Внезапно
это
имеет
смысл
(смысл)
Jenseits,
ich
brachte
dich
dorthin,
Baby,
yeah
(Baby,
yeah)
За
пределами,
я
привел
тебя
туда,
детка,
да
(детка,
да)
Bang,
bang,
du
frierst
(frierst)
Bang,
bang,
тебе
будет
холодно
(будет
холодно)
Und
alles
ist
still
И
все
тихо
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
(arh,
arh)
Я
думаю,
что
видел
призрака
(арх,
арх)
Nicht
ohne
Waffe
vor
die
Tür
(vor
die
Tür)
Не
без
оружия
за
дверь
(за
дверь)
Zu
viel
Angst
vor
der
Vergangenheit
Слишком
много
страха
перед
прошлым
Krass,
wie
ich
es
spür'
(krass,
wie
ich
es
spür',
ey)
Красс,
как
я
это
чувствую'
(красс,
как
я
это
чувствую',
эй)
Ich
merk',
wie
du
mich
an
dich
reißt
Я
замечаю,
как
ты
тянешь
меня
к
себе
Hurentochter
Дочь
блудницы
Oh,
lak,
ich
ficke
dir
dein
Leben
noch
О,
лак,
я
все
еще
трахаю
твою
жизнь
Du
wirst
nicht
seh'n,
dass
eine
Träne
tropft
Ты
не
увидишь,
как
капнет
слеза
Für
dich,
du
Hurentochter
Для
тебя,
сукина
дочь
Du
fickst
wie
ein
Hund
Ты
трахаешься,
как
собака
Die
Gun
geladen,
gebt
mir
ein'n
Grund,
yeah
Заряженный
пистолет,
дай
мне
повод,
да
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Mit
den
Umrissen
von
dir,
Baby
(dir,
Baby)
С
очертаниями
тебя,
детка
(тебя,
детка)
Doch
du
bist
lang
schon
nicht
mehr
hier
(hier)
Но
ты
давно
уже
не
здесь
(здесь)
Plötzlich
macht
es
Sinn
(Sinn)
Внезапно
это
имеет
смысл
(смысл)
Jenseits,
ich
brachte
dich
dorthin,
Baby,
yeah
(Baby,
yeah)
За
пределами,
я
привел
тебя
туда,
детка,
да
(детка,
да)
Bang,
bang,
du
frierst
(frierst)
Bang,
bang,
тебе
будет
холодно
(будет
холодно)
Und
alles
ist
still
(still)
И
все
тихо
(тихо)
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Ich
glaub',
ich
hab'
ein'n
Geist
geseh'n
Я
думаю,
что
видел
призрака
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin Schmitz, Emannuel Twellmann
Album
MB4
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.