Lyrics and translation Manuellsen - Wenn du liebst
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Детка,
если
ты
любишь,
то
ты
любишь
(любишь)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Детка,
если
ты
ненавидишь,
то
ты
ненавидишь
(ха!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne,
yeah
(hey!)
Здесь
между
ними
ничего
нет,
нет,
да
(эй!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Ваша
старая
лава
течет
по
жиле
(жиле)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
Love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Здесь
нет
ничего
между
ними,
не
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Детка,
если
ты
любишь,
то
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Между
ними
ничего
нет,
нет
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey-yeah)
Между
ними
нет
ничего,
ne
(ey-yeah)
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Детка,
если
ты
любишь,
то
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Тогда
между
ними
ничего
нет,
нет
(ах)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Детка,
между
ними
ничего
нет,
нет
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
(hah!)
Детка,
если
ты
любишь,
то
(ха!)
Sie
chillt
nur
mit
den
Stars,
ey
Вы
chillt
только
со
Звездами,
ey
Top
Floor,
Hyatt-Suite,
dem
Himmel
nie
so
nah,
ey
(nie
so
nah)
Верхний
этаж,
люкс
Hyatt,
небо
никогда
не
было
так
близко,
эй
(никогда
не
было
так
близко)
Bad-Boy-Addicted,
Minimum
fünfzehn
Mille
bar
(Mille
bar)
Пристрастие
к
плохим
мальчикам,
минимум
пятнадцать
Милл
бар
(Mille
bar)
Shot
Caller,
Yacht
Master,
Fünfzehn-Mille-Arm,
Digga
(Mille-Arm,
ey)
Shot
Caller,
Yacht
Master,
Пятнадцать-Mille-Arm,
супер
(Mille-Arm,
ey)
Sie
hat
Angst
vor
seiner
Welt,
doch
(Welt,
doch)
Она
боится
его
мира,
но
(мир,
но)
Dieser
Typ
Löwe,
reguliert
die
Straße
– Nate
Dogg
(Nate
Dogg)
Этот
парень
Лев,
регулирующий
дорогу
– Нейт
Догг
(Нейт
Догг)
AMG-Zweisitzer,
Türen
öffnen
selbst
(skrrt)
AMG-Двухместный,
двери
открываются
сами
по
себе
(skrrt)
Es
muss
wahre
Liebe
sein,
und
das
spielst
du
dir
selbst
vor
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
и
это
то,
что
вы
разыгрываете
перед
собой
Wie
in
der
Mafia
(ey)
Как
в
мафии
(эй)
Savastano
Immacolata,
-lata
(eyy)
Savastano
Immacolata,
-лата
(ЭУУ)
Du
nennst
es
Liebe,
du
Kahba
Ты
называешь
это
любовью,
ты,
Кахба
In
deinen
Adern
fließt
nichts
außer
Lava,
Lava,
ey
В
твоих
жилах
нет
ничего,
кроме
лавы,
лавы,
эй
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Детка,
если
ты
любишь,
то
ты
любишь
(любишь)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Детка,
если
ты
ненавидишь,
то
ты
ненавидишь
(ха!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne,
yeah
(hey!)
Здесь
между
ними
ничего
нет,
нет,
да
(эй!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Ваша
старая
лава
течет
по
жиле
(жиле)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
Love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Здесь
нет
ничего
между
ними,
не
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Детка,
если
ты
любишь,
то
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Между
ними
ничего
нет,
нет
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey)
Между
ними
ничего
нет,
нет
(эй)
Baby,
wenn
du
liebst
Детка,
если
ты
любишь
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Тогда
между
ними
ничего
нет,
нет
(ах)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Детка,
между
ними
ничего
нет,
нет
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
(ha)
Детка,
если
ты
любишь,
то
(ха)
Sie
chillt
nur
mit
den
Stars,
ey
Вы
chillt
только
со
Звездами,
ey
Top
Floor,
Hyatt-Suite,
dem
Himmel
nie
so
nah,
ey
(nie
so
nah)
Верхний
этаж,
люкс
Hyatt,
небо
никогда
не
было
так
близко,
эй
(никогда
не
было
так
близко)
Bad-Boy-Addicted,
Minimum
fünfzehn
Mille
bar
(Mille
bar)
Пристрастие
к
плохим
мальчикам,
минимум
пятнадцать
Милл
бар
(Mille
bar)
Shot
Caller,
Yacht
Master,
Fünfzehn-Mille-Arm,
Digga
(Mille-Arm,
ey)
Shot
Caller,
Yacht
Master,
Пятнадцать-Mille-Arm,
супер
(Mille-Arm,
ey)
Sie
hat
Angst
vor
seiner
Welt,
doch
(Welt,
doch)
Она
боится
его
мира,
но
(мир,
но)
Dieser
Typ
Löwe,
reguliert
die
Straße,
Nate
Dogg
(Nate
Dogg)
Этот
парень
Лев,
регулирующий
дорогу,
Нейт
Догг
(Нейт
Догг)
AMG-Zweisitzer,
Türen
öffnen
selbst
(skrrt)
AMG-Двухместный,
двери
открываются
сами
по
себе
(skrrt)
Es
muss
wahre
Liebe
sein,
und
das
spielst
du
dir
selbst
vor
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
и
это
то,
что
вы
разыгрываете
перед
собой
Wie
in
der
Mafia
(ey)
Как
в
мафии
(эй)
Savastano
Immacolata,
-lata
(eyy)
Savastano
Immacolata,
-лата
(ЭУУ)
Du
nennst
es
Liebe,
du
Kahba
Ты
называешь
это
любовью,
ты,
Кахба
In
deinen
Adern
fließt
nichts
außer
Lava,
Lava,
ey
В
твоих
жилах
нет
ничего,
кроме
лавы,
лавы,
эй
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Детка,
если
ты
любишь,
то
ты
любишь
(любишь)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Детка,
если
ты
ненавидишь,
то
ты
ненавидишь
(ха!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(hey!)
Здесь
между
ними
ничего
нет,
нет
(эй!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Ваша
старая
лава
течет
по
жиле
(жиле)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
Love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Здесь
нет
ничего
между
ними,
не
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Детка,
если
ты
любишь,
то
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Между
ними
ничего
нет,
нет
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey)
Между
ними
ничего
нет,
нет
(эй)
Baby,
wenn
du
liebst
Детка,
если
ты
любишь
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Тогда
между
ними
ничего
нет,
нет
(ах)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Детка,
между
ними
ничего
нет,
нет
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Детка,
если
ты
любишь,
то
Sie
chillt
nur
in
der
Hood
(in
der
Hood)
Она
просто
охлаждается
в
капюшоне
(в
капюшоне)
Auswärts
ficken,
fahr′
mit
S-Bahn
oder
Zug
(oder
Zug)
Трахаться
за
границей,
ездить
на
электричке
или
поезде
(или
поезде)
Bläst
sie
ein'n
für
Beyda-Lines,
ihre
Mädels
gucken
zu,
ey
Она
дует
ein'n
для
Beyda-Lines,
чтобы
ее
девочки
подглядывание,
ey
Zwei
Jahre
später,
dann
ist
Ficken
geh′n
Beruf,
Digga
(skrrt)
Два
года
спустя,
черт
возьми,
это
профессия,
Дигга
(скррт)
Ihre
Zeit
verrinnt
wie'n
Sandkorn
(Sand)
Ваше
время
истекает,
как
песчинка
(песок)
Botox
im
Kokskopf,
aber
echten
Mann
woll'n
(tzih)
Ботокс
Кокс
в
голове,
но
настоящего
мужчины
привычно
(tzih)
Ey,
ihre
Freier
schlecken
Gelder
Эй,
ваши
свободные
деньги
Was
willst
du
von
mir?
Bitch,
rett
dich
selber,
selber!
(Bitch)
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Сука,
спасайся
сама,
сама!
(Bitch)
Yeah,
Gangster
sein
wie
Camora
(ey)
Yeah,
гангстер
быть
как
Camora
(ey)
Baby,
du
warst
Daddys
einzige
Tochter,
Tochter,
yeah
Детка,
ты
была
единственной
дочерью
папы,
дочерью,
да
Jetzt
kommst
du
her,
du
kleines
Opfer
Теперь
ты
идешь
сюда,
маленькая
жертва
Und
erzählst
mir,
dass
du
nur
mich
im
Kopf
hast,
Kopf
hast,
no
(Bitch,
get
the
fuck
out)
И
скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме
только
я,
есть
голова,
нет
(сука,
убирайся
к
черту)
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
liebst
du
(liebst
du)
Детка,
если
ты
любишь,
то
ты
любишь
(любишь)
Baby,
wenn
du
hasst,
dann
hasst
du
(hah!)
Детка,
если
ты
ненавидишь,
то
ты
ненавидишь
(ха!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(hey!)
Здесь
между
ними
ничего
нет,
нет
(эй!)
Ihr
fließt
alte
Lava
durch
die
Ader
(Ader)
Ваша
старая
лава
течет
по
жиле
(жиле)
In
Love
mit
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
In
Love
with
Saint
Laurent,
Balenciaga
(-ciaga,
hah!)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(gibt
es
nichts
dazwischen,
ne)
Здесь
нет
ничего
между
ними,
ne
(между
ними
нет
ничего,
ne)
Hier
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Здесь
нет
ничего
между
ними,
не
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Детка,
если
ты
любишь,
то
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Между
ними
ничего
нет,
нет
Gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ey)
Между
ними
ничего
нет,
нет
(эй)
Baby,
wenn
du
liebst
Детка,
если
ты
любишь
Dann
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
(ah)
Тогда
между
ними
ничего
нет,
нет
(ах)
Baby,
gibt
es
nichts
dazwischen,
ne
Детка,
между
ними
ничего
нет,
нет
Baby,
wenn
du
liebst,
dann
Детка,
если
ты
любишь,
то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Uhde
Album
MB4
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.