Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabutta Rövaşata
Удар скорпиона в гробу
Az
zamanım
kaldı
biliyorum
Знаю,
времени
мало
осталось,
Anlatmam
gerekense
çok
şey
var
А
рассказать
нужно
так
много.
Dövüyorum
duvarları
Бьюсь
о
стены,
Var
git
ölüm
şimdi
sonra
yine
gel
Уходи,
смерть,
сейчас,
потом
возвращайся.
Çamurlaşmış
bu
bedenimde
В
этом
запятнанном
теле
моём,
Ellerim
bir
çukurun
içinde
Руки
мои
в
яме
какой-то.
Bu
beyaz
çarşaf
kadar
temiz
Таким
чистым,
как
эта
простыня
белая,
Olmadı
ki
benim
dünyam
Мой
мир
так
и
не
стал.
Ağlamayın
sakın
dostlarım
Не
плачьте,
друзья
мои,
Zaman
geldi
artık
gidiyorum
Время
пришло,
я
ухожу,
Anlatacak
her
şey
yarım
kaldı
Всё,
что
хотел
сказать,
осталось
недосказанным.
Gözüm
ardı
kalan
bütün
duvarlar
Все
стены,
что
я
игнорировал,
Kalkın
üstümden
gidiyorum
Встаньте
с
меня,
я
ухожу.
Acelemiz
varmış
gibi
dostlar
Как
будто
мы
спешим,
друзья,
Yaşarken
bu
deli
dünyayı
Живя
в
этом
безумном
мире,
Her
şeye
rağmen
yaşamayı
denedim
Несмотря
ни
на
что,
я
пытался
жить.
Çok
sevdim,
çok
yenildim...
Много
любил,
много
проиграл...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): manuş baba
Attention! Feel free to leave feedback.