Lyrics and translation Manwell feat. SVRCINA - Thank You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face
facts
Смотри
правде
в
глаза,
There's
a
deep
side
of
me
you'd
like
to
pull
back
Во
мне
есть
глубина,
которую
ты
хотел
бы
раскрыть.
I'm
allergic
to
fake,
how
do
you
do
that?
У
меня
аллергия
на
фальшь,
как
тебе
это
удаётся?
Got
some
flaws
I
agree
Есть
недостатки,
согласен,
But
this
is
not
that
Но
это
не
то.
For
every
time
you
told
me
no
Каждый
раз,
когда
ты
говорила
мне
"нет",
I
knew
it's
out
of
my
control
Я
знал,
что
это
вне
моего
контроля.
You
may
never
see
the
best
in
me
Ты
можешь
никогда
не
увидеть
во
мне
лучшего,
But
I'm
loving
who
I'm
meant
to
be
Но
я
люблю
того,
кем
мне
суждено
быть.
Thank
you
for
letting
me
be
myself
Спасибо,
что
позволяешь
мне
быть
собой,
Be
myself,
be
myself
Быть
собой,
быть
собой,
Because
no
I
don't
see
the
point
in
being
someone
else
Потому
что
я
не
вижу
смысла
быть
кем-то
другим,
Someone
else,
someone
else
Кем-то
другим,
кем-то
другим.
I
wanna
say
thank
you,
I
wanna
say
thank
you
Хочу
сказать
спасибо,
хочу
сказать
спасибо,
I
wanna
say
thank
you,
I
wanna
say
thank
you
Хочу
сказать
спасибо,
хочу
сказать
спасибо.
I'm
a
little
bit
crazy
Я
немного
сумасшедший,
I'm
a
little
bit
fly
Я
немного
крутой.
Ain't
nobody
make
me
Никто
меня
не
заставит,
So
don't
even
try
Так
что
даже
не
пытайся.
This
here
is
one
hundred
percent
authentic
Это
здесь
на
сто
процентов
подлинное,
Skeptics
just
step
to
side
I'm
wreckless
Скептики,
отойдите
в
сторону,
я
безрассудный.
Hectic
I
could
lose
my
mind
Бешеный,
я
могу
потерять
рассудок.
I
don't
wanna
me
the
same
as
you
Я
не
хочу
быть
таким
же,
как
ты,
I
don't
wanna
be
somebody
that's
so
ordinary
Я
не
хочу
быть
кем-то
таким
обычным.
I
been
made
way
to
bad
Я
слишком
крут,
Excuse
my
swag
Извини
за
мой
стиль.
For
every
time
you
told
me
no
Каждый
раз,
когда
ты
говорила
мне
"нет",
I
knew
it's
out
of
my
control
Я
знал,
что
это
вне
моего
контроля.
You
may
never
see
the
best
in
me
Ты
можешь
никогда
не
увидеть
во
мне
лучшего,
But
I'm
loving
who
I'm
meant
to
be
Но
я
люблю
того,
кем
мне
суждено
быть.
Thank
you
for
letting
me
be
myself
Спасибо,
что
позволяешь
мне
быть
собой,
Be
myself,
be
myself
Быть
собой,
быть
собой,
Because
no
I
don't
see
the
point
in
being
someone
else
Потому
что
я
не
вижу
смысла
быть
кем-то
другим,
Someone
else,
someone
else
Кем-то
другим,
кем-то
другим.
I
wanna
say
thank
you,
I
wanna
say
thank
you
Хочу
сказать
спасибо,
хочу
сказать
спасибо,
I
wanna
say
thank
you,
I
wanna
say
thank
you
Хочу
сказать
спасибо,
хочу
сказать
спасибо.
Don't
you
compare
me
to
another
Не
сравнивай
меня
с
другими,
I'm
so
above
'em
Я
выше
их.
I'm
like
no
other
Я
не
такой,
как
все.
So
fly
I
gotta
thank
my
mother
Я
такой
крутой,
что
должен
поблагодарить
свою
маму.
I'm
such
a
lover
Я
такой
любящий,
I'm
like
no
other
Я
не
такой,
как
все.
Don't
you
compare
me
to
another
Не
сравнивай
меня
с
другими,
I'm
so
above
'em
Я
выше
их.
I'm
like
no
other
Я
не
такой,
как
все.
So
fly
I
gotta
thank
my
mother
Я
такой
крутой,
что
должен
поблагодарить
свою
маму.
I'm
such
a
lover
Я
такой
любящий,
I'm
like
no
other
Я
не
такой,
как
все.
Tell
me
where
you
wanna
go
tonight
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти
сегодня
вечером,
Tell
me
where
you
wanna
go
tonight
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти
сегодня
вечером,
How
bout
you
how
bout
you,
thank
you
А
как
насчет
тебя,
как
насчет
тебя,
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Mancell
Attention! Feel free to leave feedback.