Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Vivo Para Ti
Auch wenn ich für dich lebe
Yo,
que
aunque
vivo
para
ti,
Ich,
der
ich
für
dich
lebe,
No
me
quejo
soy
feliz,
porque
he
de
compartirte
klage
nicht,
bin
glücklich,
denn
ich
darf
dich
teilen
Él
te
acaricia
alguna
vez,
Er
streichelt
dich
ab
und
zu,
Te
utiliza
a
su
placer,
da
el
regalo
y
luego
marcha
nutzt
dich
nach
Lust
und
Laune,
gibt
ein
Geschenk
und
geht
dann
No,
no
te
quieres
enterar,
Nein,
du
willst
es
nicht
wahrhaben,
Que
el
amor
si
es
de
verdad
ha
de
ser
más
espontaneo
dass
Liebe,
wenn
sie
echt
ist,
spontan
sein
muss
No,
yo
no
te
obligo
a
escoger,
Nein,
ich
zwinge
dich
nicht
zu
wählen,
Solo
quiero
hacerte
ver,
que
soy
yo
quien
más
te
amo
ich
will
dir
nur
zeigen,
dass
ich
es
bin,
der
dich
am
meisten
liebt
Tú,
otra
vez
has
de
volver,
Du,
wieder
wirst
du
zurückkehren,
A
vender
tu
buen
hacer,
ese
amor
desenfrenado
dein
Können
verkaufen,
diese
zügellose
Liebe
Yo,
como
siempre
estoy
aquí,
Ich,
wie
immer
bin
ich
hier,
Esperando
que
al
volver
hayas
recapacitado
wartend,
dass
du
bei
der
Rückkehr
zur
Einsicht
gekommen
bist
No,
no
te
quieres
enterar,
Nein,
du
willst
es
nicht
wahrhaben,
Que
el
amor
si
es
de
verdad
ha
de
ser
más
espontaneo
dass
Liebe,
wenn
sie
echt
ist,
spontan
sein
muss
No,
yo
no
te
obligo
a
escoger,
Nein,
ich
zwinge
dich
nicht
zu
wählen,
Solo
quiero
hacerte
ver,
que
soy
yo
quien
más
te
amo
ich
will
dir
nur
zeigen,
dass
ich
es
bin,
der
dich
am
meisten
liebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brigida Soto Bermudez
Attention! Feel free to leave feedback.