Manzanita - Cuando La Noche Te Envuelve (Remasterizado) - translation of the lyrics into Russian




Cuando La Noche Te Envuelve (Remasterizado)
Когда Ночь Окутывает Тебя (Ремастированная версия)
Cuando la noche te envuelve
Когда ночь окутывает тебя
Las alas de tul del sueño
Крылья тюлевые от сна
Y tus tendidas pestañas
И твои распахнутые ресницы
Semejan arcos de ébano
Словно арки из чёрного дерева
Por escuchar los latidos
Чтобы слышать биение
Del tu corazón inquieto
Твоего тревожного сердца
Y reclinar tu dormida
И склонить твою сонную
Cabeza sobre el meu pecho
Голову на мою грудь
Dier, alma mía
Боже, душа моя
Cuánto poseo
Сколько я владею
La luz, el aire y el meu pensamento
Светом, воздухом и мыслью моею
Cuando se clavan tus ojos
Когда впиваются твои глаза
En un invisible objeto
В невидимый предмет
Y tus labios se iluminan
И твои губы озаряются
De una sonrisa el reflejo
Отблеском улыбки
Por leer sobre tu frente
Чтобы прочесть на твоём челе
El callado pensamento
Тихие раздумья
Que pasa como la nube
Что проходят словно облако
Y el mar sobre el ancho espejo
И море по широкому зеркалу
Dier, alma mía
Боже, душа моя
Cuánto deseo
Сколько я желаю
La fama, el oro, la gloria y el genio
Славы, золота, триумфа и гения
Cuando enmudece tu lengua
Когда немеет твой язык
Y se apresura tu aliento
И учащается дыханье
Y tus mejillas se encienden
И твои щёки пылают
Y entornas tus ojos negros
И прикрываешь чёрные глаза
Por ver entre tus pestañas
Чтобы видеть меж ресниц
Brillar con húmedo fuego
Блеск влажного огня
La ardiente chispa que brota
Горячую искру, что рождается
Del volcán de los deseos
Из вулкана желаний
Dier, alma mía
Боже, душа моя
Por cuanto espero
За всё, чего жду я
La fe, el espíritu, la tierra y el cielo
Веру, дух, землю и небеса





Writer(s): Jose Manuel Ortega Heredia


Attention! Feel free to leave feedback.